Paroles et traduction One Voice - The Age of Greed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Age of Greed
Эпоха жадности
This
the
age
of
greed
(the
age
of
greed)
Это
эпоха
жадности
(эпоха
жадности)
This
the
age
of
greed
(the
age
of
greed)
Это
эпоха
жадности
(эпоха
жадности)
This
the
age
of
greed
(the
age
of
greed)
Это
эпоха
жадности
(эпоха
жадности)
This
the
age
of
greed
(the
age
of
greed)
Это
эпоха
жадности
(эпоха
жадности)
This
the
age
of
greed
(the
age
of
greed)
Это
эпоха
жадности
(эпоха
жадности)
This
the
age
of
greed
(the
age
of
greed)
Это
эпоха
жадности
(эпоха
жадности)
The
strong
have
friends,
the
weak
have
none
У
сильных
есть
друзья,
у
слабых
— никого,
Persuasion's
mascot
is
now
a
gun
Талисманом
убеждения
стало
оружие,
Power
rules
here,
in
hand
with
prejudice
Здесь
правит
сила,
рука
об
руку
с
предрассудками,
Childhoods
stolen,
trample
the
homeless
Украденное
детство,
растоптанные
бездомные,
Helpless
parents
sold
to
loveless
strangers
Беспомощные
родители
проданы
бездушным
чужакам,
Innocence
burns
in
once
sacred
mangers
Невинность
сгорает
в
некогда
священных
яслях,
Baby
or
buck?
Wait
it's
a
fiver
Ребенок
или
олень?
Постой,
это
всего
лишь
пятерка,
Bathtubs
overflow,
thirst
begs
for
water
Ванны
переполнены,
жажда
молит
о
воде,
Religion
an
excuse
to
an
evil
end
Религия
— оправдание
злым
целям,
Rape
the
Earth,
she
can't
defend
Изнасилование
Земли,
она
не
может
защититься,
The
cloth
once
revered,
now
a
joke
Одежда,
когда-то
почитаемая,
теперь
шутка,
Twisted
wisdom's
neck
till
it
broke
Вывернули
шею
мудрости,
пока
она
не
сломалась,
Minefields
outnumber
grounds
to
play
Минных
полей
больше,
чем
игровых
площадок,
Happiness
gone,
moved
far
away
Счастье
ушло,
улетело
далеко,
Need
to
want
and
want
to
need
Нуждаться
в
желаниях
и
желать
нужды,
Witness
the
conception
of
our
greed
Стань
свидетелем
зачатия
нашей
жадности.
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
Heroes
enslaved
by
the
coward
Герои
порабощены
трусом,
An
inch
forward
or
a
mile
backward?
Дюйм
вперед
или
миля
назад?
Caring
is
a
corpse,
cold
prevails
Забота
— это
труп,
холод
торжествует,
Misguided
ambition
fills
the
jailsk
Ошибочные
амбиции
заполняют
тюрьмы,
Insane
an
excuse,
yours
I
ask
Безумие
как
оправдание,
твоего
я
прошу,
Evil
supreme
behind
a
smiling
mask
Зло
высшее
за
улыбающейся
маской,
Deaf
prophets,
blind
visions,
they
flog
the
mute
Глухие
пророки,
слепые
видения,
они
бьют
немого,
Got
respite
to
their
heads
and
about
to
shoot
Получили
передышку
для
своих
голов
и
готовы
стрелять,
Tomorrow's
got
hope
but
it
must
start
with
you
Завтра
есть
надежда,
но
она
должна
начаться
с
тебя,
You
can
change
the
future,
what
do
you
want
to
do?
Ты
можешь
изменить
будущее,
что
ты
хочешь
сделать?
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
This
the
age
of
greed
(greed)
Это
эпоха
жадности
(жадности)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Lemos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.