Paroles et traduction One Way - Wild Night
It's
a
hot
night,
the
natives
are
restless
Ночь
жаркая,
туземцы
беспокойны.
We're
sweating
by
the
light
of
the
moon
Мы
потеем
при
свете
луны.
There's
a
voodoo
mojo
brewing
at
the
go-go
В
гоу-гоу
назревает
вудуистское
Моджо.
That
could
knock
a
witch
off
her
broom
Это
может
сбить
ведьму
с
метлы.
We
slither
on
in
and
shed
our
skin
Мы
проскальзываем
внутрь
и
сбрасываем
кожу.
Make
our
way
into
the
bump
and
the
grind
Пробираемся
в
толчею
и
толчею.
So
I'm
passing
by,
she
gives
me
the
eye
И
вот
я
прохожу
мимо,
она
бросает
на
меня
взгляд.
So
I
stop
to
give
her
a
light
Я
останавливаюсь,
чтобы
дать
ей
прикурить.
One
wild
night
(blinded
by
the
moonlight)
Одна
дикая
ночь
(ослепленная
лунным
светом)
One
wild
night
(24
hours
of
midnight)
Одна
дикая
ночь
(24
часа
полуночи)
One
wild
night
(I
stepped
into
the
twilight
zone
Одна
дикая
ночь
(я
шагнул
в
сумеречную
зону
And
she
left
my
heart
with
vertigo)
И
она
оставила
мое
сердце
с
головокружением.)
One
wild,
one
wild,
one
wild,
one
wild
night
Одна
дикая,
одна
дикая,
одна
дикая,
одна
дикая
ночь.
Havin'
as
much
fun
as
you
can
in
your
clothes
Развлекайся
так,
как
только
можешь
в
своей
одежде.
Margarita
had
me
feelin'
alright
С
Маргаритой
мне
было
хорошо.
It
just
might
be
that
I
found
religion
Возможно,
я
нашел
религию.
I've
been
on
my
knees
for
half
of
the
night
Я
простоял
на
коленях
половину
ночи.
Then
I'm
rolling
the
bones
with
Jimmy
'no
dice'
Потом
я
бросаю
кости
с
Джимми
"без
костей".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Hall, Al Hudson, Lynn White, Willis Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.