Paroles et traduction OneRepublic - Goodbye, Apathy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye, Apathy
Прощай, апатия
I
can't
sleep,
no,
not
like
I
used
to
Я
не
могу
спать,
нет,
не
так,
как
раньше
I
can't
breathe
in
and
out
like
I
need
to
Я
не
могу
дышать
так,
как
мне
нужно
It's
breaking
ice
Это
ломает
лед
Now,
to
make
any
movement
Теперь,
чтобы
сделать
хоть
какое-то
движение
What's
your
vice?
Какой
у
тебя
порок?
You
know
that
mine's
the
illusion
Ты
знаешь,
что
мой
- иллюзия
And
all
at
once
(as
I'm
trying)
I
can
И
вдруг
(пока
я
пытаюсь)
я
могу
Help
you
out
(just
to
get
things
right)
Помочь
тебе
(просто
чтобы
все
исправить)
I'll
be
what
you
need
(I
kill
myself
to
make
everything
perfect
for
ya)
Я
буду
тем,
кто
тебе
нужен
(я
убиваюсь,
чтобы
сделать
все
идеально
для
тебя)
Goodbye
apathy,
so
long
apathy
Прощай,
апатия,
прощай,
апатия
So
don't
sit
still,
don't
you
move
away
from
here
Так
что
не
сиди
на
месте,
не
уходи
отсюда
So
goodbye
apathy
(as
I'm
trying),
so
long
fancy-free
Так
что
прощай,
апатия
(пока
я
пытаюсь),
прощай,
беззаботность
(Just
to
keep
things
right)
(Просто
чтобы
все
было
правильно)
Goodbye
apathy,
(kill
myself
to
make
everything
perfect
for
ya)
Прощай,
апатия,
(убиваюсь,
чтобы
сделать
все
идеально
для
тебя)
I
don't
wanna
be
you
Я
не
хочу
быть
тобой
I
don't
walk
right,
not
like
I
used
to
Я
не
хожу
правильно,
не
так,
как
раньше
There's
a
jump
in
my
step
as
I
rush
to
see
you
У
меня
пружинит
шаг,
когда
я
спешу
увидеть
тебя
I
could
be
happy
here
as
long
as
you're
near
to
me
Я
мог
бы
быть
счастлив
здесь,
пока
ты
рядом
со
мной
As
long
as
you're
close
to
me
Пока
ты
близко
ко
мне
Now
that
I'm
alright
(as
I'm
trying)
I
can
help
you
Теперь,
когда
я
в
порядке
(пока
я
пытаюсь),
я
могу
помочь
тебе
Out
(just
to
keep
things
right)
(Просто
чтобы
все
было
правильно)
I'll
be
what
you
need
(I
kill
myself
to
make
everything
perfect
for
ya)
Я
буду
тем,
кто
тебе
нужен
(я
убиваюсь,
чтобы
сделать
все
идеально
для
тебя)
I'll
do
anything
Я
сделаю
все,
что
угодно
Goodbye
apathy
Прощай,
апатия
So
goodbye
apathy
Так
что
прощай,
апатия
So
don't
you
stop
pushing
me,
I
can
take
so
much
Так
что
не
переставай
подталкивать
меня,
я
могу
выдержать
так
много
So
goodbye
apathy
(as
I'm
trying),
so
long
fancy-free
Так
что
прощай,
апатия
(пока
я
пытаюсь),
прощай,
беззаботность
(Just
to
get
things
right
while
I)
(Просто
чтобы
все
было
правильно,
пока
я)
Goodbye
apathy
(kill
myself
to
make
everything
perfect
for
ya)
Прощай,
апатия
(убиваюсь,
чтобы
сделать
все
идеально
для
тебя)
I
don't
wanna
be
you
Я
не
хочу
быть
тобой
Everybody
is
watching
you
Все
смотрят
на
тебя
Everybody
is
watching
me
too
Все
смотрят
и
на
меня
тоже
Everybody
is
watching
you
Все
смотрят
на
тебя
Everybody
is
watching
me
too
Все
смотрят
и
на
меня
тоже
Everybody
is
watching
you
(I
can't
sleep,
no)
Все
смотрят
на
тебя
(я
не
могу
спать,
нет)
Everybody
is
watching
me
too
(not
like
I
used
to)
Все
смотрят
и
на
меня
тоже
(не
так,
как
раньше)
Everybody
is
watching
you
(I
can't
breathe
in
and
out)
Все
смотрят
на
тебя
(я
не
могу
дышать)
Everybody
is
watching
me
too
(like
I
need
to)
Все
смотрят
и
на
меня
тоже
(так,
как
мне
нужно)
Everybody
is
watching
you
(it's
breaking
ice
now)
Все
смотрят
на
тебя
(это
ломает
лед
сейчас)
Everybody
is
watching
me
too
(to
make
any
movement)
Все
смотрят
и
на
меня
тоже
(чтобы
сделать
хоть
какое-то
движение)
Everybody
is
watching
you
(what's
your
vice?)
Все
смотрят
на
тебя
(какой
у
тебя
порок?)
Everybody
is
watching
me
too
(you
know
that
mine's
the
illusion)
Все
смотрят
и
на
меня
тоже
(ты
знаешь,
что
мой
- иллюзия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TEDDER RYAN B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.