Paroles et traduction OneRepublic - RUNAWAY (Acoustic)
Right
now,
let's
just
run
away
Прямо
сейчас,
давай
просто
убежим
All
that
talk
is
killin'
me
Все
эти
разговоры
убивают
меня
One
last
shot,
hold
on
to
me,
ooh-ooh
Последний
шанс,
держись
за
меня,
о-о-о
There's
something
I
gotta
say
to
ya
Я
должен
тебе
кое-что
сказать
There's
somewhere
we
gotta
go
Нам
нужно
кое-куда
пойти
And
now
they're
sinkin'
in
the
sand,
chasin'
what
we
can
И
теперь
они
тонут
в
песке,
добиваясь
того,
что
мы
можем
Baby,
it's
not
enough
Детка,
этого
недостаточно
It's
like
we're
stuck
in
the
mezzanine
Мы
как
будто
застряли
на
антресолях
With
20
floors
left
to
go,
oh,
yeah
Осталось
проехать
20
этажей,
о,
да
And
now
they're
drivin'
in
the
rain,
tryin'
to
switch
the
lane
И
теперь
они
едут
под
дождем,
пытаясь
перестроиться
на
другую
полосу
движения
But
you
already
know
Но
ты
уже
знаешь
So
don't
waste
this
time,
yeah,
I
don't
move
slow
Так
что
не
теряй
времени
даром,
да,
я
не
двигаюсь
медленно
But
one
good
shot
and
I'll
let
you
know
Но
один
хороший
выстрел,
и
я
дам
тебе
знать
It's
all
I
want,
yeah
Это
все,
чего
я
хочу,
да
Can
we
just
let
go
and
run
away?
Можем
ли
мы
просто
отпустить
все
и
убежать?
Right
now,
let's
just
run
away
Прямо
сейчас
давай
просто
убежим
All
that
talk
is
killin'
me
Все
эти
разговоры
убивают
меня
One
last
shot,
hold
on
to
me,
oh-oh
Последний
шанс,
держись
за
меня,
о-о-о
Babe,
I
think
we
should
run
away
Детка,
я
думаю,
нам
следует
убежать
I'm
my
own
worst
enemy
Я
сам
себе
злейший
враг
Blue
sky's
only
miles
away
Голубое
небо
всего
в
нескольких
милях
отсюда
One
last
shot,
hold
on
to
me,
oh-oh
Последний
шанс,
держись
за
меня,
о-о-о
There's
something
I
gotta
say
to
ya
Есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
сказать
I'm
on
that
new
energy,
oh,
yeah
Я
заряжен
новой
энергией,
о,
да
Not
on
that
"easy
as
it
goes,
wait
for
miracles"
А
не
этим
"как
бы
все
ни
было
просто,
жди
чудес".
No
"what
will
be,
will
be"
Никаких
"что
будет,
то
будет"
No,
so
don't
waste
this
time,
yeah,
I
don't
move
slow
Нет,
так
что
не
трать
впустую
это
время,
да,
я
не
двигаюсь
медленно
But
one
good
shot
and
I'll
let
you
know
Но
один
хороший
выстрел,
и
я
дам
тебе
знать
It's
all
I
want,
yeah
Это
все,
чего
я
хочу,
да
Can
we
just
let
go
and
run
away?
Можем
ли
мы
просто
отпустить
все
и
убежать?
Right
now,
let's
just
run
away
Прямо
сейчас,
давай
просто
убежим
All
that
talk
is
killin'
me
Все
эти
разговоры
убивают
меня
One
last
shot,
hold
on
to
me,
oh-oh
Последний
шанс,
держись
за
меня,
о-о-о
Babe,
I
think
we
should
run
away
Детка,
я
думаю,
нам
следует
убежать
I'm
my
own
worst
enemy
Я
сам
себе
злейший
враг
Blue
sky's
only
miles
away
Голубое
небо
всего
в
нескольких
милях
отсюда
One
last
shot,
hold
on
to
me,
oh-oh
Последний
шанс,
держись
за
меня,
о-о-о
One
last
shot,
hold
on
to
me,
oh-oh
Последний
выстрел,
держись
за
меня,
о-о
Right
now,
let's
just
run
away
Прямо
сейчас,
давай
просто
убежим
All
that
talk
is
killin'
me
Все
эти
разговоры
убивают
меня
One
last
shot,
hold
on
to
me,
oh-oh
Последний
шанс,
держись
за
меня,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Bangalter, Ryan Tedder, Brent Kutzle, Nolan Sipe, Noah Lennox, Johnny Simpson, Guy-manuel De Homem-christo, Ben Samama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.