OneRepublic - RUNAWAY - traduction des paroles en allemand

RUNAWAY - OneRepublictraduction en allemand




RUNAWAY
LAUF WEG
Run away
Lauf weg
Right now, let's just run away
Jetzt sofort, lass uns einfach weglaufen
All that talk is killin' me
All das Gerede bringt mich um
One last shot, hold on to me, oh-oh
Ein letzter Versuch, halt dich an mir fest, oh-oh
There's something I gotta say to ya
Ich muss dir etwas sagen
There's somewhere we gotta go (ooh, ooh)
Es gibt einen Ort, an den wir gehen müssen (ooh, ooh)
And now they're sinkin' in the sand, chasin' what we can
Und jetzt versinken sie im Sand, jagen dem nach, was wir können
Baby, it's not enough, oh
Baby, es ist nicht genug, oh
It's like we're stuck in the mezzanine, yeah
Es ist, als wären wir im Zwischengeschoss gefangen, ja
With twenty floors left to go, oh, yeah
Mit noch zwanzig Stockwerken vor uns, oh, ja
And now they're drivin' in the rain, tryna switch the lane
Und jetzt fahren sie im Regen, versuchen die Spur zu wechseln
But you already know, yeah
Aber du weißt es bereits, ja
So don't waste this time, yeah, I don't move slow
Also verschwende diese Zeit nicht, ja, ich bewege mich nicht langsam
But one good shot and I'll let you know
Aber ein guter Schuss und ich lasse es dich wissen
It's all I want yet
Es ist alles, was ich will
Can we just let go and
Können wir einfach loslassen und
Run away
Lauf weg
Right now, let's just run away
Jetzt sofort, lass uns einfach weglaufen
All that talk is killin' me
All das Gerede bringt mich um
One last shot, hold on to me, oh-oh
Ein letzter Versuch, halt dich an mir fest, oh-oh
Babe, I think we should run away (run away)
Schatz, ich denke, wir sollten weglaufen (weglaufen)
I'm my own worst enemy (enemy)
Ich bin mein eigener schlimmster Feind (Feind)
Blue skies only miles away (miles away)
Blauer Himmel, nur Meilen entfernt (Meilen entfernt)
One last shot, hold on to me, oh-oh
Ein letzter Versuch, halt dich an mir fest, oh-oh
There's something I gotta say to ya
Ich muss dir etwas sagen
I'm on that new energy (oh, yeah)
Ich bin voller neuer Energie (oh, ja)
Not on that easy as it goes, wait for miracles
Nicht so einfach, wie es geht, auf Wunder warten
Not what will be, will be
Nicht was sein wird, wird sein
No, so don't waste this time, yeah, I don't move slow
Nein, also verschwende diese Zeit nicht, ja, ich bin nicht langsam
But one good shot and I'll let you know
Aber ein einziger Versuch, und du wirst sehen
It's all I want yet
Es ist alles was ich will
Can we just let go and
Können wir nicht einfach loslassen und
Run away (run away)
Lauf weg (lauf weg)
Right now, let's just run away (run away)
Jetzt sofort, lass uns einfach weglaufen (weglaufen)
All that talk is killin' me (killin' me)
All das Gerede bringt mich um (bringt mich um)
One last shot, hold on to me, oh-oh
Ein letzter Versuch, halt dich an mir fest, oh-oh
Babe, I think we should run away (run away)
Schatz, ich denke, wir sollten weglaufen (weglaufen)
I'm my own worst enemy (enemy)
Ich bin mein eigener schlimmster Feind (Feind)
Blue skies only miles away (miles away)
Blauer Himmel, nur Meilen entfernt (Meilen entfernt)
One last shot, hold on to me, oh-oh
Ein letzter Versuch, halt dich an mir fest, oh-oh
(Oh, yeah)
(Oh, ja)
(Ooh-wee)
(Ooh-wee)
One last shot, hold on to me, oh-oh
Ein letzter Versuch, halt dich an mir fest, oh-oh
Run away
Lauf weg
Right now, let's just run away
Jetzt sofort, lass uns einfach weglaufen
All that talk is killin' me
All das Gerede bringt mich um
One last shot, hold on to me, oh-oh
Ein letzter Versuch, halt dich an mir fest, oh-oh





Writer(s): Thomas Bangalter, Ryan Tedder, Brent Kutzle, Nolan Sipe, Noah Lennox, Johnny Simpson, Guy-manuel De Homem-christo, Ben Samama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.