Paroles et traduction OneRepublic - Room For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Room For You
Место для тебя
Big
love
in
a
small
house
Большая
любовь
в
маленьком
доме,
Blue
skies
never
run
out
Голубое
небо
никогда
не
кончается.
Don't
you
know
that
I
always
got
room
for
you?
Разве
ты
не
знаешь,
у
меня
всегда
есть
место
для
тебя?
More
time
than
we
both
need
Времени
больше,
чем
нам
обоим
нужно,
Years
pass
and
I
won't
leave
Годы
проходят,
а
я
не
уйду.
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Милая,
знай,
у
меня
всегда
есть
место
для
тебя.
Got
room
for
you
Есть
место
для
тебя.
I
don't
wanna
know
the
future,
don't
need
a
crystal
ball
Я
не
хочу
знать
будущего,
мне
не
нужен
хрустальный
шар.
I'm
just
chasing
every
bit
of
it
down
that
hall
Я
просто
гонюсь
за
каждым
его
кусочком
по
этому
коридору,
Just
runnin'
towards
the
light
and
see
the
world
in
bloom,
oh
yeah
Просто
бегу
к
свету
и
вижу,
как
мир
расцветает,
о
да.
And
she
don't
wanna
be
just
a
moment
or
just
one
glance
И
она
не
хочет
быть
просто
мгновением
или
просто
одним
взглядом,
She
don't
wanna
be
the
only
one
in
this
dance
Она
не
хочет
быть
единственной
в
этом
танце.
Says
all
she
needs
is
a
little
room
Говорит,
что
всё,
что
ей
нужно,
это
немного
места.
We've
had
good
turn
to
bad
У
нас
были
и
хорошие,
и
плохие
времена,
Days
go
from
perfect
to
sad
Дни
менялись
с
идеальных
на
грустные,
Don't
have
the
life
that
we
planned
У
нас
нет
той
жизни,
что
мы
планировали,
It's
not
the
world
we
knew
Это
не
тот
мир,
который
мы
знали.
We
got
big
love
in
a
small
house
У
нас
большая
любовь
в
маленьком
доме,
Blue
skies
never
run
out
Голубое
небо
никогда
не
кончается.
Don't
you
know
that
I
always
got
room
for
you?
(Got
room
for
you)
Разве
ты
не
знаешь,
у
меня
всегда
есть
место
для
тебя?
(Есть
место
для
тебя.)
More
time
than
we
both
need
Времени
больше,
чем
нам
обоим
нужно,
Years
pass
and
I
won't
leave
Годы
проходят,
а
я
не
уйду.
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Милая,
знай,
у
меня
всегда
есть
место
для
тебя.
Got
room
for
you
Есть
место
для
тебя.
I
got
room,
I
got
room
for
you
У
меня
есть
место,
у
меня
есть
место
для
тебя,
Everything
that
I
do,
I
do
for
you
Всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись,
None
of
the
time
comes
back
Время
не
вернуть
назад.
She
don't
wanna
trade
the
future
for
what
she
had
Она
не
хочет
менять
будущее
на
то,
что
было,
I
don't
wanna
live
it
out
any
other
way
Я
не
хочу
прожить
это
как-то
иначе.
And
anything
she
says,
she's
not
a
liar
(she's
not
a
liar)
И
что
бы
она
ни
говорила,
она
не
лжет
(она
не
лжет),
All
the
things
I
do,
I
can't
deny
'em
Всё,
что
я
делаю,
я
не
могу
отрицать.
And
she
was
the
first
to
turn
my
light
on
И
она
была
первой,
кто
зажёг
мой
свет,
And
we
may
not
have
it
all,
ever
have
it
all
И
у
нас
может
не
быть
всего,
никогда
не
быть
всего,
But
all
I
really
know
is,
all
I
know
is
we
got
Но
всё,
что
я
действительно
знаю,
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
у
нас
есть...
Big
love
in
a
small
house
Большая
любовь
в
маленьком
доме,
Blue
skies
never
run
out
Голубое
небо
никогда
не
кончается.
Don't
you
know
that
I
always
got
room
for
you?
(Got
room
for
you)
Разве
ты
не
знаешь,
у
меня
всегда
есть
место
для
тебя?
(Есть
место
для
тебя.)
More
time
than
we
both
need
Времени
больше,
чем
нам
обоим
нужно,
Years
pass
and
I
won't
leave
Годы
проходят,
а
я
не
уйду.
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Милая,
знай,
у
меня
всегда
есть
место
для
тебя.
Got
room
for
you
Есть
место
для
тебя.
I
got
room,
I
got
room
for
you
У
меня
есть
место,
у
меня
есть
место
для
тебя,
Everything
that
I
do,
I
do
for
you
Всё,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя.
I
got
room,
I
got
room
for
you
У
меня
есть
место,
у
меня
есть
место
для
тебя,
We
got
big
love
in
a
small
house
У
нас
большая
любовь
в
маленьком
доме,
Blue
skies
never
run
out
Голубое
небо
никогда
не
кончается.
Honey,
know
that
I
always
got
room
for
you
Милая,
знай,
у
меня
всегда
есть
место
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Tedder, Brent Kutzle, Noel Zancanella, Tyler Spry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.