Paroles et traduction OneRepublic - Someday (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somedays
I'm
treadin'
the
water
and
feel
like
it's
getting
deep
Иногда
я
ступаю
по
воде
и
чувствую,
что
она
становится
все
глубже.
Some
nights
I
drown
in
the
weight
of
the
things
that
I
think
I
need
Бывают
ночи,
когда
я
тону
под
тяжестью
вещей,
которые,
как
мне
кажется,
мне
нужны.
Sometimes
I
feel
incomplete,
yeah
Иногда
я
чувствую
себя
неполноценным,
да
But
you
always
say
to
me,
say
to
me
Но
ты
всегда
говоришь
мне,
говоришь
мне
...
Oh,
you
say,
"Someday
when
we're
older
О,
ты
говоришь:
"когда-нибудь,
когда
мы
станем
старше
We'll
be
shinin'
like
we're
gold,
yeah,
won't
we?
Won't
we?
Мы
будем
сиять,
как
золото,
да,
не
так
ли?не
так
ли?
And
someday
when
we're
older
И
когда-нибудь,
когда
мы
станем
старше.
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine,
be
happy,
happy"
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей,
будь
счастлива,
счастлива.
Oh,
you
say,
"Someday
when
we're
older
О,
ты
говоришь:
"когда-нибудь,
когда
мы
станем
старше
We
won't
worry
'bout
the
things
that
we
don't
need"
(We
don't
need)
Мы
не
будем
беспокоиться
о
том,
что
нам
не
нужно
" (нам
не
нужно).
We
don't
need
Нам
это
не
нужно.
"And
one
day
down
the
line
"И
однажды
в
будущем
...
Before
we
both
run
out
of
time,
we're
gonna
see
Пока
у
нас
обоих
не
кончилось
время,
мы
посмотрим.
That
someday
we'll
be
all
that
we
need"
Что
когда-нибудь
мы
станем
всем,
что
нам
нужно.
Someday
we'll
be
all
that
we
need
Когда-нибудь
мы
станем
всем,
что
нам
нужно.
I've
been
the
best,
been
the
worst,
been
a
ghost
in
a
crowded
room
(Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Я
был
лучшим,
был
худшим,
был
призраком
в
переполненной
комнате
(О,
да-да-да-да-да).
I
took
a
chance,
took
a
turn,
took
a
dive,
and
it
led
to
you
(Oh,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Я
рискнул,
повернул,
нырнул,
и
это
привело
к
тебе
(О,
да-да-да-да-да).
So
many
times
that
I
wish
we
could
be
anywhere
but
here
Так
много
раз,
что
я
хотел
бы
быть
где
угодно,
только
не
здесь.
So
many
times
that
I
wish
I
could
see
what
you
see
so
clear,
so
clear
Так
много
раз
мне
хотелось
бы
видеть
то,
что
видишь
ты,
так
ясно,
так
ясно.
Oh,
you
say,
"Someday
when
we're
older
О,
ты
говоришь:
"когда-нибудь,
когда
мы
станем
старше
We'll
be
shinin'
like
we're
gold,
yeah,
won't
we?"
(Won't
we?)
Мы
будем
сиять,
как
золото,
да,
не
так
ли?"
(не
так
ли?)
Won't
we?
(Won't
we?)
Не
так
ли?
(не
так
ли?)
"Yeah
and
someday
when
we're
older
- Да,
и
когда-нибудь,
когда
мы
станем
старше.
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine,
be
happy"
(Happy),
happy
Я
буду
твоей,
а
ты
будешь
моей,
будь
счастлива
"(счастлива),
счастлива
Oh,
you
say,
"Someday
when
we're
older
О,
ты
говоришь:
"когда-нибудь,
когда
мы
станем
старше
We
won't
worry
'bout
the
things
that
we
don't
need"
(We
don't
need)
Мы
не
будем
беспокоиться
о
том,
что
нам
не
нужно
" (нам
не
нужно).
We
don't
need
Нам
это
не
нужно.
"And
one
day
down
the
line
"И
однажды
в
будущем
...
Before
we
both
run
out
of
time,
we're
gonna
see
Пока
у
нас
обоих
не
кончилось
время,
мы
посмотрим.
That
someday
we'll
be
all
that
we
need"
Что
когда-нибудь
мы
станем
всем,
что
нам
нужно.
Someday
we'll
be
all
that
we
need
Когда-нибудь
мы
станем
всем,
что
нам
нужно.
Oh,
you
say
someday
when
we're
older
О,
ты
говоришь,
когда-нибудь,
когда
мы
станем
старше.
We'll
be
shinin'
like
we're
gold,
yeah,
won't
we?
Won't
we?
Мы
будем
сиять,
как
золото,
да,
не
так
ли?не
так
ли?
Yeah,
someday
down
the
line
Да,
когда-нибудь
в
будущем
Before
we
both
run
out
of
time,
we're
gonna
see
Пока
у
нас
обоих
не
кончилось
время,
мы
посмотрим.
That
someday
we'll
be
all
that
we
need
Что
когда-нибудь
мы
станем
всем,
что
нам
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brent Kutzle, Josh Varnadore, Ryan Tedder, Steven Mudd, Tyler Spry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.