Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West Coast - Acoustic
Западное Побережье - Акустика
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье,
I've
been
staring
up
at
the
greyest
skies
Смотрю
на
серое
небо,
Trying
to
find
myself
some
luck,
but
it's
running
dry
Пытаюсь
найти
немного
удачи,
но
она
иссякла.
It's
like
the
weather
makes
the
worst
of
my
cloudy
mind
Погода,
кажется,
усугубляет
мою
мрачность.
I
could
really
use
a
dose
of
some
paradise
Мне
бы
очень
не
помешала
доза
рая.
Sometimes
you
got
to
run
from
a
broken
heart
Иногда
нужно
бежать
от
разбитого
сердца,
Before
I
turn
into
a
ghost,
need
a
brand-new
start
Прежде
чем
я
стану
призраком,
мне
нужно
начать
все
сначала.
Get
myself
headed
to
the
coast,
man,
it
ain't
that
far
Отправлюсь
на
побережье,
оно
ведь
недалеко.
Yeah,
they
got
sun
in
LA
and
some
shining
stars
Да,
в
Лос-Анджелесе
есть
солнце
и
сияющие
звезды.
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
(I've
been
dreaming)
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье
(я
мечтаю),
Found
some
faces
that
I
don't
know
(I've
been
dreaming
about
it)
Нашел
лица,
которых
я
не
знаю
(я
мечтаю
об
этом),
I'm
seeing
signs
for
California
Вижу
знаки,
указывающие
на
Калифорнию,
Trade
the
shade
for
something
warmer
Меняю
тень
на
что-то
более
теплое.
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
(I've
been
dreaming)
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье
(я
мечтаю),
Where
the
people
take
it
real
slow
(I've
been
dreaming
about
it)
Где
люди
никуда
не
спешат
(я
мечтаю
об
этом),
I
need
the
sun
for
just
a
year
Мне
нужно
солнце
всего
на
год,
I'll
kiss
the
sky
and
disappear
Я
поцелую
небо
и
исчезну.
Ain't
felt
a
drop
now
for
40
days
Не
чувствовал
ни
капли
дождя
уже
40
дней,
But
still
they're
washing
cars,
and
they
don't
show
any
age
Но
они
все
еще
моют
машины,
и
они
не
стареют.
Ain't
nothing
that
you
want'll
cost
you
more
than
time
Нет
ничего,
что
ты
захочешь,
что
будет
стоить
тебе
больше,
чем
время.
If
you're
trying
to
find
yourself,
better
get
in
line
Если
ты
пытаешься
найти
себя,
лучше
встань
в
очередь.
I'm
counting
up
my
money
and
spending
to
get
it
right
Я
считаю
свои
деньги
и
трачу
их,
чтобы
все
сделать
правильно.
Got
the
future
in
my
pocket,
I'm
spending
it
all
tonight
Будущее
у
меня
в
кармане,
я
трачу
все
сегодня
вечером.
Like
a
prophet
with
the
vision,
I
finally
see
the
light
Как
пророк
с
видением,
я
наконец-то
вижу
свет.
And
you
know
И
ты
знаешь,
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
(I've
been
dreaming)
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье
(я
мечтаю),
Found
some
faces
that
I
don't
know
(I've
been
dreaming
about
it)
Нашел
лица,
которых
я
не
знаю
(я
мечтаю
об
этом),
I'm
seeing
signs
for
California
Вижу
знаки,
указывающие
на
Калифорнию,
Trade
the
shade
for
something
warmer
Меняю
тень
на
что-то
более
теплое.
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
(I've
been
dreaming)
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье
(я
мечтаю),
Where
the
people
take
it
real
slow
(I've
been
dreaming
about
it)
Где
люди
никуда
не
спешат
(я
мечтаю
об
этом),
I
need
the
sun
for
just
a
year
Мне
нужно
солнце
всего
на
год,
I'll
kiss
the
sky
and
disappear
Я
поцелую
небо
и
исчезну.
Glitter
nights
under
starry
skies
Блестящие
ночи
под
звездным
небом,
All
I
want
to
do
is
fly
Все,
что
я
хочу
делать,
это
летать.
Take
me
where
the
sun
shines
brighter
Отвези
меня
туда,
где
солнце
светит
ярче.
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье,
Time
to
find
myself
a
new
glow
Пора
найти
себе
новое
сияние.
I
need
the
sun
for
just
a
year
Мне
нужно
солнце
всего
на
год,
I'll
kiss
the
sky
and
disappear
Я
поцелую
небо
и
исчезну.
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
(I've
been
dreaming)
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье
(я
мечтаю),
Found
some
faces
that
I
don't
know
(I've
been
dreaming
about
it)
Нашел
лица,
которых
я
не
знаю
(я
мечтаю
об
этом),
I'm
seeing
signs
for
California
Вижу
знаки,
указывающие
на
Калифорнию,
Trade
the
shade
for
something
warmer
Меняю
тень
на
что-то
более
теплое.
I've
been
dreaming
about
the
West
Coast
(I've
been
dreaming)
Я
мечтаю
о
Западном
Побережье
(я
мечтаю),
Where
the
people
take
it
real
slow
(I've
been
dreaming
about
it)
Где
люди
никуда
не
спешат
(я
мечтаю
об
этом),
I
need
the
sun
for
just
a
year
Мне
нужно
солнце
всего
на
год,
I'll
kiss
the
sky
and
disappear
Я
поцелую
небо
и
исчезну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Lennart Fredriksson, Mattias Per Larsson, Noel Zancanella, Ryan Tedder, Brent Kutzle, Justin Drew Tranter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.