Paroles et traduction Onel - Overdose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
gimme
more
Детка,
дай
мне
ещё
I
don't
want
to
sleep
Я
не
хочу
спать
Pass
out
on
the
floor
Отрублюсь
на
полу
In
the
middle
of
the
week
Посреди
недели
Yeah
I'm
a
different
breed
Да,
я
другой
породы
Compare
nobody
to
me
Ни
с
кем
меня
не
сравнивай
Build
a
legacy
Создам
наследие
Overnight
on
hella
weed
За
одну
ночь
на
куче
травы
I
be
dropping
pills
yeah
Я
глотаю
таблетки,
да
I'm
feeling
like
a
savage
Чувствую
себя
диким
Yea
you
know
the
drill
Да,
ты
знаешь
расклад
But
these
niggas
ain't
no
addicts
Но
эти
ниггеры
не
наркоманы
Shawty
wanna
chill
Малая
хочет
потусить
Yea
she
wanna
see
that
Magic
Да,
она
хочет
увидеть
магию
But
I
just
wanna
smoke
Но
я
просто
хочу
курить
Until
my
feelings
start
to
vanish
Пока
мои
чувства
не
начнут
исчезать
Shawty
bad
Малая
классная
She
a
psycho
Она
психованная
Taking
drugs
Принимает
наркотики
Need
someone
Мне
нужен
кто-то
To
come
save
me
Чтобы
спасти
меня
shawty
bad
she
a
psycho
Малая
классная,
она
психованная
Take
me
far
Уносит
меня
далеко
From
the
daily
От
повседневности
Stress
and
sometimes
Стресса
и
иногда
She
save
me
Она
спасает
меня
Feeling
like
a
star
Чувствую
себя
звездой
Dropping
xanny
bars
Кидаю
таблетки
ксанакса
Imma
be
a
king
yeah
Я
буду
королем,
да
Super
thic
Супер
фигуристая
Yeah
she
got
head
for
me
Да,
она
сделает
мне
минет
Pass
out
fast
Быстро
отрубаемся
Cause
the
drugs
Потому
что
наркота
Be
kinda
hitting
us
Бьет
по
нам
In
a
Coup
downtown
В
купе
в
центре
города
Rolling
loud
Громко
катим
Boutta
rage
again
Снова
готовы
отрываться
Pass
the
vibe
yeah
Передай
настроение,
да
Shawty
on
my
mind
yeah
Малая
у
меня
на
уме,
да
I've
been
drinking
liquor
to
forget
time
yeah
Я
пил
ликер,
чтобы
забыть
время,
да
Takin
hits
to
the
face
from
the
point
yeah
Получал
удары
в
лицо
с
самого
начала,
да
Pass
out
wake
up
still
fucked
up
Отрубаюсь,
просыпаюсь
все
еще
облажаным
I
be
dropping
pills
yeah
Я
глотаю
таблетки,
да
I'm
feeling
like
a
savage
Чувствую
себя
диким
Yea
you
know
the
drill
Да,
ты
знаешь
расклад
But
these
niggas
ain't
no
addicts
Но
эти
ниггеры
не
наркоманы
Shawty
wanna
chill
Малая
хочет
потусить
Yea
she
wanna
see
that
Magic
Да,
она
хочет
увидеть
магию
But
I
just
wanna
smoke
Но
я
просто
хочу
курить
Until
my
feelings
start
to
vanish
Пока
мои
чувства
не
начнут
исчезать
Shawty
bad
Малая
классная
She
a
psycho
Она
психованная
Taking
drugs
Принимает
наркотики
Need
someone
Мне
нужен
кто-то
To
come
save
me
Чтобы
спасти
меня
Baby
gimme
more
Детка,
дай
мне
ещё
I
don't
want
to
sleep
Я
не
хочу
спать
Pass
out
on
the
floor
Отрублюсь
на
полу
In
the
middle
of
the
week
Посреди
недели
Yeah
imma
different
breed
Да,
я
другой
породы
Compare
nobody
to
me
Ни
с
кем
меня
не
сравнивай
Build
a
legacy
Создам
наследие
Overnight
on
hella
weed
За
одну
ночь
на
куче
травы
I
be
smoking
gas
Я
курю
газ
Yeah
I'm
feeling
Да,
я
чувствую
Living
really
good
Живу
очень
хорошо
All
my
niggas
Все
мои
ниггеры
Living
lavash
Живут
роскошно
Shawty
hit
the
wood
Малая
затянулась
Yeah
and
now
she
really
wyldin
Да,
и
теперь
она
действительно
дикая
Now
she
really
wyldin
Теперь
она
действительно
дикая
Shawty
on
my
mind
yeah
Малая
у
меня
на
уме,
да
I've
been
drinking
liquor
to
forget
time
yeah
Я
пил
ликер,
чтобы
забыть
время,
да
Takin
hits
to
the
face
from
the
point
yeah
Получал
удары
в
лицо
с
самого
начала,
да
Pass
out
wake
up
still
fucked
up
Отрубаюсь,
просыпаюсь
все
еще
облажаным
I
be
dropping
pills
yeah
Я
глотаю
таблетки,
да
I'm
feeling
like
a
savage
Чувствую
себя
диким
Yea
you
know
the
drill
Да,
ты
знаешь
расклад
But
these
niggas
ain't
no
addicts
Но
эти
ниггеры
не
наркоманы
Shawty
wanna
chill
Малая
хочет
потусить
Yea
she
wanna
see
that
Magic
Да,
она
хочет
увидеть
магию
But
I
just
wanna
smoke
Но
я
просто
хочу
курить
Until
my
feelings
start
to
vanish
Пока
мои
чувства
не
начнут
исчезать
Shawty
bad
Малая
классная
She
a
psycho
Она
психованная
Taking
drugs
Принимает
наркотики
Need
someone
Мне
нужен
кто-то
To
come
save
me
Чтобы
спасти
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Maurice Henry, Onel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.