Paroles et traduction Onel - Shadows (feat. Hoodiebeeb)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows (feat. Hoodiebeeb)
Тени (feat. Hoodiebeeb)
Shadows
follow
Тени
следуют
за
Me
where
ever
I
go
мной,
куда
бы
я
ни
шел,
I
need
a
hero
мне
нужен
герой.
Dark
knights
rising
Темные
рыцари
восстают.
It
is
too
late
yeah,
Уже
слишком
поздно,
да,
I
won't
ever
stop
now
я
не
остановлюсь.
Baby
I
just
wanna
be
your
Hero
Детка,
я
просто
хочу
быть
твоим
героем
(I
just
wanna
be
your
Hero)
(Я
просто
хочу
быть
твоим
героем)
I
don't
ever
wanna
see
u
down
low
Я
не
хочу
видеть
тебя
внизу
(I
don't
want
to
see
you
down
low)
(Я
не
хочу
видеть
тебя
внизу)
(I
don't
want
to
see
you
down
low)
(Я
не
хочу
видеть
тебя
внизу)
Girl
I
need
you
Девочка,
ты
нужна
мне,
I
don't
want
to
lose
you
я
не
хочу
тебя
потерять.
I
swear
all
this
times,
Клянусь,
все
это
время,
All
this
days,
все
эти
дни
I
could
have
played
you
я
мог
бы
играть
с
тобой,
Yeah
I
gave
u
everthing
да,
я
дал
тебе
всё,
But
I
couldn't
Please
you
но
не
смог
тебе
угодить.
All
this
pussy
niggas
Все
эти
жалкие
ниггеры,
They
won't
love
you
они
не
будут
любить
тебя
Like
I
love
you
так,
как
люблю
тебя
я.
Shorty
way
to
bad
Малышка
слишком
плохая,
She
must
got
me
in
она,
должно
быть,
задела
меня
Felling
all
this
pain
чувствую
всю
эту
боль,
Now
my
heart
теперь
мое
сердце
keep
on
bleeding
продолжает
кровоточить.
She
don't
want
no
love
Она
не
хочет
любви,
She
want
to
fuck
me
for
dem
Louis
она
хочет
трахнуть
меня
за
Louis
Vuitton,
She
don't
fuck
with
snakes
она
не
связывается
со
змеями,
Now
she
wanna
get
some
Gucci
теперь
она
хочет
Gucci.
Told
my
niggas
soon
Сказал
своим
ниггерам,
что
скоро
imma
pull
up
in
a
Rarri
подкачу
на
Ferrari.
Music
all
I
know
Музыка
— это
все,
что
я
знаю,
I
ain't
really
got
no
plan
B
у
меня
нет
плана
Б.
You
can't
feel
my
pain
Ты
не
можешь
почувствовать
мою
боль,
I
be
feeling
like
I'm
dying
я
чувствую,
что
умираю,
Grinding
everyday
пашу
каждый
день,
I
just
wanna
make
it
happen
просто
хочу,
чтобы
это
случилось.
Shadows
follow
me
Тени
следуют
за
мной,
Where
ever
I
go
I
need
a
hero
куда
бы
я
ни
шел,
мне
нужен
герой.
Dark
knights
rising
Темные
рыцари
восстают,
It
is
too
late
yeah,
I
won't
ever
stop
now
уже
слишком
поздно,
да,
я
не
остановлюсь
сейчас.
Wherever
I
go
they
be
chasing
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
они
преследуют
меня
(Wherever
I
go
they
be
chasing
me)
(Куда
бы
я
ни
пошел,
они
преследуют
меня)
Yea
I
need
a
Backup
a
calvary
Да,
мне
нужна
поддержка,
кавалерия
(Yea
I
need
a
Backup
a
calvary)
(Да,
мне
нужна
поддержка,
кавалерия)
Yea
Shawty
on
my
line
asking
where
I
be
Да,
малышка
на
проводе
спрашивает,
где
я.
Gotta
tell
her
that
I'm
hustling
Должен
сказать
ей,
что
я
hustлю,
Cause
I'm
where
I'm
supposed
to
be
ведь
я
там,
где
должен
быть.
Bro
I
meet
a
bitch
Бро,
я
встретил
сучку,
That
bitch
name
Selina
Tay
ее
зовут
Селина
Тей,
I
think
I
know
her
too
кажется,
я
ее
тоже
знаю.
That
bitch
got
an
evil
face
У
этой
сучки
злое
лицо,
She
got
an
evil
face
у
нее
злое
лицо
With
a
Celina
cake
и
задница,
как
торт.
She
gotta
melanin
У
нее
смуглая
кожа,
She
lifes
in
Thaliastreet
она
живет
на
улице
Талия.
I
think,
I
know
that
bitch
Кажется,
я
знаю
эту
сучку,
Last
week
she
sucked
my
dick
на
прошлой
неделе
она
сосала
мой
член,
She
told
me
she
won't
leave
она
сказала,
что
не
уйдет,
Last
week
she
sucked
your
D
на
прошлой
неделе
она
сосала
твой
член,
Last
week
se
sucked
my
D
на
прошлой
неделе
она
сосала
мой
член.
I
swear
this
bitch
ain't
shit
Клянусь,
эта
сучка
ничтожество,
I
gave
her
everthing
я
дал
ей
все,
I
swear
that
B
ain't
shit
клянусь,
эта
сучка
ничтожество.
I
just
want
to
be
your
Hero
Я
просто
хочу
быть
твоим
героем.
Shadows
follow
Тени
следуют
за
Me
where
ever
I
go
мной,
куда
бы
я
ни
шел,
I
need
a
hero
мне
нужен
герой.
Dark
knights
rising
Темные
рыцари
восстают.
It
is
too
late
yeah,
Уже
слишком
поздно,
да,
I
won't
ever
stop
now
я
не
остановлюсь.
Shadows
follow
Тени
следуют
за
Me
where
ever
I
go
мной,
куда
бы
я
ни
шел,
I
need
a
hero
мне
нужен
герой.
Dark
knights
rising
Темные
рыцари
восстают.
It
is
too
late
yeah,
Уже
слишком
поздно,
да,
I
won't
ever
stop
now
я
не
остановлюсь.
I
will
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.