Paroles et traduction ONEW - Hola!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
아래위로
흐름을
타고
선을
따라서
발맞춰
Ich
folge
dem
Fluss
auf
und
ab
und
bewege
mich
im
Takt
der
Linie.
쉬익하듯
지난
그
시간들이
의미
없는
일은
아녔어
Die
Zeit,
die
wie
ein
Zischen
verging,
war
nicht
bedeutungslos.
쓸데가
없는
얘기와
농담이
뒤섞인
Ich
brauche
einen
unproduktiven
Tag,
비생산적인
날이
필요해
gefüllt
mit
unnützen
Gesprächen
und
gemischten
Witzen.
바람이
불면
뛰어올라
쭈욱
힘을
빼고서
Wenn
der
Wind
weht,
springe
ich
hoch,
entspanne
mich
völlig.
바람을
타고
날아올라
거기서부터는
흐름에
맡겨
Ich
fliege
mit
dem
Wind,
überlasse
mich
ab
da
dem
Fluss.
앞뒤로
옆으로
바람이
휘잉
휘잉
다시
휘잉
Vorwärts,
rückwärts,
seitwärts,
der
Wind
pfeift,
pfeift,
pfeift
wieder.
세상은
불어오는
대로
좋아
이
기분으로
오호호
Die
Welt
ist
so,
wie
sie
kommt,
ich
liebe
dieses
Gefühl,
oh-ho-ho.
문득
생각나면
그냥
걸어보는
안부
전화를
난
하곤
해
Wenn
es
mir
in
den
Sinn
kommt,
rufe
ich
einfach
mal
an,
nur
um
Hallo
zu
sagen.
그저
숨을
쉬듯
곁엔
누가
있다는
다정한
인사가
필요해
Ich
brauche
einen
freundlichen
Gruß,
der
mir
sagt,
dass
jemand
da
ist,
so
wie
ich
atme.
차갑게
식은
밤도
해가
웃는
낮에도
In
kalten
Nächten
und
an
Tagen,
an
denen
die
Sonne
lacht,
우린
뒤섞여
흐르고
있어
vermischen
wir
uns
und
fließen
dahin.
바람이
불면
뛰어올라
쭈욱
힘을
빼고서
Wenn
der
Wind
weht,
springe
ich
hoch,
entspanne
mich
völlig.
바람을
타고
날아올라
거기서부터는
흐름에
맡겨
Ich
fliege
mit
dem
Wind,
überlasse
mich
ab
da
dem
Fluss.
앞뒤로
옆으로
바람이
휘잉
휘잉
다시
휘잉
Vorwärts,
rückwärts,
seitwärts,
der
Wind
pfeift,
pfeift,
pfeift
wieder.
세상은
불어오는
대로
좋아
이
기분으로
오호호
Die
Welt
ist
so,
wie
sie
kommt,
ich
liebe
dieses
Gefühl,
oh-ho-ho.
바람
타고
날아올라,
올라
떠올라
Ich
fliege
mit
dem
Wind,
steige
auf,
schwebe
empor.
구름처럼
피어올라,
올라
떠올라
Ich
blühe
auf
wie
eine
Wolke,
steige
auf,
schwebe
empor.
다시
한번
날아올라,
올라
떠올라
Ich
fliege
noch
einmal,
steige
auf,
schwebe
empor.
그저
지금
이대로
Einfach
so,
wie
ich
jetzt
bin.
더
자유로운
더
흔들리는
그런
움직임이
좋아
Ich
mag
diese
freiere,
schwankendere
Bewegung,
Liebling.
바람이
불면
뛰어올라
쭈욱
힘을
빼고서
Wenn
der
Wind
weht,
springe
ich
hoch,
entspanne
mich
völlig.
바람을
타고
날아올라
거기서부터는
흐름에
맡겨
Ich
fliege
mit
dem
Wind,
überlasse
mich
ab
da
dem
Fluss.
앞뒤로
옆으로
바람이
휘잉
휘잉
다시
휘잉
Vorwärts,
rückwärts,
seitwärts,
der
Wind
pfeift,
pfeift,
pfeift
wieder.
세상은
불어오는
대로
좋아
이
기분으로
오호호
Die
Welt
ist
so,
wie
sie
kommt,
ich
liebe
dieses
Gefühl,
oh-ho-ho.
바람
타고
날아올라,
올라
떠올라
Ich
fliege
mit
dem
Wind,
steige
auf,
schwebe
empor.
구름처럼
피어올라,
올라
떠올라
Ich
blühe
auf
wie
eine
Wolke,
steige
auf,
schwebe
empor.
다시
한번
날아올라,
올라
떠올라
Ich
fliege
noch
einmal,
steige
auf,
schwebe
empor.
난
지금
이대로,
oh-oh
Ich
bin
jetzt
so,
wie
ich
bin,
oh-oh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eana Kim, Joshua Mcclelland, Kin, Arthur Nicholas Finch Hill, Jin Ki Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.