Paroles et traduction Ong Cao Thang feat. Ưng Đại Vệ - Believing Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believing Yourself
Believing Yourself
Tin
Tưởng
Vào
Chính
MìnhRút
gọn
Trust
Yourself
Em
à...
trong
cuộc
sống
sẽ
có
nhiều
lần
vấp
ngã.
My
dear,
in
life
there
will
be
many
stumbles.
Và
mỗi
lần
kết
thúc
lại
sẽ
là
một
bắt
đầu
mới.
And
each
ending
will
be
a
new
beginning.
Em
đừng
vội
nãn
lòng
nhé...
hãy
tin
tưởng
vào
chính
mình.
Do
not
get
discouraged...
believe
in
yourself.
Và
đi
đến
ước
mơ.
And
follow
your
dreams.
Here
we
go!!!
Here
we
go!!!
Cảm
giác
kết
thúc
một
mối
tình
đầu.
The
feeling
of
ending
a
first
love.
Giống
như
loài
chim
sẽ
không
bay
được.
Like
a
bird
that
can
no
longer
fly.
Vùi
mình
trong
bóng
đêm
hay
góc
cuối
đường.
Buried
in
the
darkness
or
at
the
end
of
a
road.
Thật
dại
khờ
thiếu
vắng
chút
kiên
cường.
Truly
foolish
to
lack
a
bit
of
perseverance.
Và
đừng
cảm
giác
chẳng
biết
những
niềm
vui.
And
do
not
feel
like
you
don't
know
any
joy.
Mắt
môi
nụ
cười
sẽ
mãi
chôn
vùi.
Eyes,
lips,
smiles
will
be
forever
buried.
Chẳng
còn
niềm
tin
cuộc
sống
đầy
hạnh
phúc.
No
more
belief
in
a
life
full
of
happiness.
Chẳng
cần
biết
đâu
là
giấc
mơ.
No
need
to
know
what
a
dream
is.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
đứng
lên
bước
qua,
Just
Believing
In
Yourself...
Get
up
and
move
on,
Xóa
nhòa
buồn
đau.
thời
gian
chính
là
liều
thuốc.
Erase
the
sorrow.
Time
is
the
medicine.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
là
chính
mình.
Just
Believing
In
Yourself...
Be
yourself.
Đường
dài
phía
trước
giấc
mơ
yên
bình...
The
long
road
ahead,
a
peaceful
dream...
Cảm
giác
kết
thúc
một
mối
tình
đầu.
The
feeling
of
ending
a
first
love.
Giống
như
loài
chim
sẽ
không
bay
được.
Like
a
bird
that
can
no
longer
fly.
Vùi
mình
trong
bóng
đêm
hay
góc
cuối
đường.
Buried
in
the
darkness
or
at
the
end
of
a
road.
Thật
dại
khờ
thiếu
vắng
chút
kiên
cường.
Truly
foolish
to
lack
a
bit
of
perseverance.
Và
đừng
cảm
giác
chẳng
biết
những
niềm
vui.
And
do
not
feel
as
if
you
don't
know
any
joy.
Mắt
môi
nụ
cười
sẽ
mãi
chôn
vùi.
Eyes,
lips,
smiles
will
be
forever
buried.
Chẳng
còn
niềm
tin
cuộc
sống
đầy
hạnh
phúc.
No
more
belief
in
a
life
full
of
happiness.
Chẳng
cần
biết
đâu
là
giấc
mơ.
No
need
to
know
what
a
dream
is.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
đứng
lên
bước
qua,
Just
Believing
In
Yourself...
Get
up
and
move
on,
Xóa
nhòa
buồn
đau.
thời
gian
chính
là
liều
thuốc.
Erase
the
sorrow.
Time
is
the
medicine.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
là
chính
mình.
Just
Believing
In
Yourself...
Be
yourself.
Đường
dài
phía
trước
giấc
mơ
yên
bình...
The
long
road
ahead,
a
peaceful
dream...
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
đứng
lên
bước
qua,
Just
Believing
In
Yourself...
Get
up
and
move
on,
Xóa
nhòa
buồn
đau.
thời
gian
chính
là
liều
thuốc.
Erase
the
sorrow.
Time
is
the
medicine.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
là
chính
mình
(zeee!!!!!)
Just
Believing
In
Yourself...
Be
yourself
(zeee!!!!!)
Đường
dài
phía
trước
giấc
mơ
bình
yên...
The
long
road
ahead,
a
peaceful
dream...
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
đứng
lên
bước
qua,
Just
Believing
In
Yourself...
Get
up
and
move
on,
Xóa
nhòa
buồn
đau.
thời
gian
chính
là
liều
thuốc.
Erase
the
sorrow.
Time
is
the
medicine.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
là
chính
mình.
Just
Believing
In
Yourself...
Be
yourself.
Đường
dài
phía
trước
giấc
mơ
yên
bình...
The
long
road
ahead,
a
peaceful
dream...
Anh
luôn
tin
rằng
thời
gian
sẽ
là
liều
thuốc
tốt
nhất
I
always
believed
that
time
would
be
the
best
medicine
để
có
thể
chữa
lành
vết
thương
của
em.
to
heal
your
wounds.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
đứng
lên
bước
qua,
Just
Believing
In
Yourself...
Get
up
and
move
on,
Xóa
nhòa
buồn
đau.
thời
gian
chính
là
liều
thuốc.
Erase
the
sorrow.
Time
is
the
medicine.
Just
Believing
In
Yourself...
Hãy
là
chính
mình.
Just
Believing
In
Yourself...
Be
yourself.
Đường
dài
phía
trước
giấc
mơ
yên
bình...
The
long
road
ahead,
a
peaceful
dream...
Anh
luôn
tin
rằng...
thời
gian
sẽ
là
liều
thuốc
tốt
nhất
I
always
believed
that...
time
would
be
the
best
medicine
để
chữa
lành
vết
thương
của
em
to
heal
your
wounds
Và
anh
hi
vọng
bài
hát
này
sẽ
giúp
em
vượt
qua
nỗi
đau
và
vui
trở
lại.
Em
nhé!
And
I
hope
this
song
will
help
you
overcome
the
pain
and
find
joy
again.
My
dear!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VEUNG DAI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.