Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
Blue,
Fühle
mich
blau,
Well
im
trying
to
forget
the
feeling
that
i
miss
you,
Nun,
ich
versuche
das
Gefühl
zu
vergessen,
dass
ich
dich
vermisse,
Feeling
Green,
Fühle
mich
grün,
When
the
jealousy
sweels
and
it
wont
go
away
and
dreams,
Wenn
die
Eifersucht
anschwillt
und
nicht
vergeht,
und
Träume,
Feeling
Yellow,
Fühle
mich
gelb,
Im
confused
inside
a
little
hazy
but
mellow.
Ich
bin
innerlich
verwirrt,
ein
wenig
benebelt,
aber
sanft.
When
i
feel
your
eyes
on
me,
Wenn
ich
deine
Augen
auf
mir
spüre,
Feeling
fine,
its
sublime,
Fühle
ich
mich
gut,
es
ist
erhaben,
When
that
smile
of
yours
creeps
into
my
mind.
Wenn
dieses
Lächeln
von
dir
in
meine
Gedanken
schleicht.
Nobody
told
me
it
feels
so
good,
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
es
sich
so
gut
anfühlt,
Nobody
said
you
would
be
so
beautiful,
Niemand
sagte,
du
wärst
so
wunderschön,
Nobody
warned
me
about
your
smile,
Niemand
warnte
mich
vor
deinem
Lächeln,
You're
the
light,
Du
bist
das
Licht,
You're
the
light,
Du
bist
das
Licht,
When
i
close
my
eyes,
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
Im
colourblind.
Bin
ich
farbenblind.
Feeling
Red,
Fühle
mich
rot,
When
you
spend
all
your
time
with
your
friends
and
not
me
instead,
Wenn
du
all
deine
Zeit
mit
deinen
Freunden
verbringst
und
nicht
stattdessen
mit
mir,
Feeling
Black,
Fühle
mich
schwarz,
When
i
think
about
all
of
the
things
that
i
feel
i
lack,
Wenn
ich
über
all
die
Dinge
nachdenke,
die
mir
zu
fehlen
scheinen,
Feeling
Jaded,
Fühle
mich
abgestumpft,
When
its
not
gone
right,
all
the
colours
are
faded.
Wenn
es
nicht
richtig
gelaufen
ist,
sind
alle
Farben
verblasst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Alvarez, Clarence Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.