Paroles et traduction Onira - Octubre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
duele
empezar
octubre
Всегда
больно
начинать
октябрь,
El
primer
frío,
tus
malas
costumbres
Первый
холод,
твои
дурные
привычки,
Los
trozos
de
tela
ardiendo
en
la
lumbre
Клочки
ткани,
горящие
в
огне.
Cuando
el
horizonte
dibuja
una
cumbre
Когда
горизонт
рисует
вершину,
Andamos
mirando
siempre
a
lo
más
alto
Мы
смотрим
всегда
на
самое
высокое,
Sin
reparar
en
el
suelo
de
arsénico
y
cobalto
Не
замечая
почву
из
мышьяка
и
кобальта.
La
próxima
estación
es
encontrarme
Следующая
станция
— найти
себя,
Una
luz
entre
el
desastre
Луч
света
среди
бедствия,
Para
no
perderlo
todo,
para
no
perderte
tanto
Чтобы
не
потерять
всё,
чтобы
не
потерять
тебя
так
сильно,
Para
deshacer
la
espiral
de
desencanto
Чтобы
разорвать
спираль
разочарования.
Dices
que
mis
ojos
de
un
tiempo
a
esta
parte
Ты
говоришь,
что
мои
глаза
с
недавних
пор
Se
vuelven
oscuros
tentando
a
la
muerte
Темнеют,
искушая
смерть,
Y
aún
no
has
visto
el
hollín
que
cubre
mi
mente
А
ты
ещё
не
видел
сажу,
покрывающую
мой
разум.
¿No
te
has
dado
cuenta
del
detalle?
Ты
не
заметил
детали?
Mientras
me
señalas
con
malos
alardes
Пока
ты
указываешь
на
меня
с
дурными
замашками,
Tres
de
tus
dedos
a
ti
te
apuñalan,
cobarde
Три
твоих
пальца
тебя
же
и
ранят,
трус.
La
próxima
estación
es
encontrarme
Следующая
станция
— найти
себя,
Una
luz
entre
el
desastre
Луч
света
среди
бедствия,
Para
no
perderlo
todo,
para
no
perderte
tanto
Чтобы
не
потерять
всё,
чтобы
не
потерять
тебя
так
сильно,
Para
deshacer
la
espiral
de
desencanto
Чтобы
разорвать
спираль
разочарования.
La
próxima
estación
es
encontrarme
Следующая
станция
— найти
себя,
Una
luz
entre
el
desastre
Луч
света
среди
бедствия,
Para
no
perderlo
todo,
para
no
perderte
tanto
Чтобы
не
потерять
всё,
чтобы
не
потерять
тебя
так
сильно,
Para
deshacer
la
espiral
de
desencanto
Чтобы
разорвать
спираль
разочарования.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.