Paroles et traduction Onirama - Den Iparhis
Μεγάλωσα,
δεν
ξέχασα,
κουβέντες
και
τραγούδια
I
grew
up,
I
didn't
forget,
words
and
songs
Μακάρι
να
γεννιόμουνα
κι
εγώ
σαν
τα
λουλούδια
I
wish
I
was
born
like
flowers
Δίχως,
πρέπει
και
δίχως
λογική
Without
having
to
and
without
logic
Σαν
ήλιος
ν'
ανθίζω
κάθε
πρωί
Like
the
sun,
blooming
every
morning
Αν
ήσουν
εδώ,
αλλιώς
θα
'ταν
όλα
If
you
were
here,
everything
would
be
different
Αν
ήσουν
εδώ,
ίσως
να
'μουνα
πιο
δυνατός
If
you
were
here,
I
might
be
stronger
Αν
ήσουν
εδώ,
θα
σταμάταγε
ο
χρόνος
If
you
were
here,
time
would
stop
Μα
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις
πουθενά
But
you
don't
exist,
you
don't
exist,
you
don't
exist
anywhere
Στιγμές
που
προσπεράσανε,
στιγμές
που
μας
κρατήσαν
Moments
that
have
passed,
moments
that
have
held
us
Στιγμές
θολές
που
χάσανε
το
χρώμα
και
ξεφτίσαν
Hazy
moments
that
lost
their
color
and
faded
Σαν
καλοκαίρια
πέρασαν
και
σαν
γιορτή
Like
summers
that
have
passed
and
like
a
celebration
Αν
ήσουν
εδώ,
αλλιώς
θα
'ταν
όλα
If
you
were
here,
everything
would
be
different
Αν
ήσουν
εδώ,
ίσως
να
'μουνα
πιο
δυνατός
If
you
were
here,
I
might
be
stronger
Αν
ήσουν
εδώ,
θα
σταμάταγε
ο
χρόνος
If
you
were
here,
time
would
stop
Μα
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις
πουθενά
But
you
don't
exist,
you
don't
exist,
you
don't
exist
anywhere
Τα
δυο
μου
μάτια
λύγισαν,
απ'
τα
γλυκά
ξενύχτια
My
two
eyes
have
bent,
from
sweet
sleepless
nights
Αν
ήσουν
εδώ,
αλλιώς
θα
'ταν
όλα
If
you
were
here,
everything
would
be
different
Αν
ήσουν
εδώ,
ίσως
να
'μουνα
πιο
δυνατός
If
you
were
here,
I
might
be
stronger
Αν
ήσουν
εδώ,
θα
σταμάταγε
ο
χρόνος
If
you
were
here,
time
would
stop
Μα
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις,
δεν
υπάρχεις
πουθενά
But
you
don't
exist,
you
don't
exist,
you
don't
exist
anywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thodoris Marantinis, Giorgos Kokonidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.