Paroles et traduction OnklP & De Fjerne Slektningene - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
kan
fortelle
deg
en
ting
eller
to
Я
могу
тебе
кое-что
рассказать,
Om
hvor
mye
det
er
å
tjene
på
å
ta
tinga
me
ro
О
том,
как
много
можно
заработать,
если
не
торопиться.
Men
er
langt
ifra
den
karen
men
er
inne
på
no
Но
я
далёк
от
такого
парня,
но
я
что-то
задумал.
Fucking
en
og
tredve
år
på
tide
å
finne
på
no
Твою
мать,
тридцать
один
год,
пора
что-то
придумать.
Kunne
fortalt
deg
alle
ting
jeg
har
blitt
fortalt
Мог
бы
рассказать
тебе
всё,
что
мне
рассказывали,
Men
da
sku
jeg
fortalt
deg
om
da
skitten
min
gikk
galt
Но
тогда
бы
я
рассказал
тебе
о
том,
как
моя
хрень
пошла
наперекосяк.
Har
aldri
hørt
på
folka
mine
ikke
lite
vrang
Никогда
не
слушал
своих
людей,
не
немного
неправ.
Jeg
brydde
meg
ikke
gram,
ikke
bittelitt
en
gang
Я
ни
грамма
не
парился,
ни
капельки
ни
разу.
Så
ikke
tro
på
alt
du
har
blitt
fortalt
Так
что
не
верь
всему,
что
тебе
говорили,
At
karen
nedi
gata
som
vil
selge
deg
kan
Что
парень
по
соседству,
который
хочет
тебе
продать,
Jeg
var
han
karen
nedi
gata
som
sku
selge
deg
[?]
Я
был
тем
парнем
по
соседству,
который
хотел
тебе
продать
[?],
Den
karrieren
vakke
akkurat
lagt,
det
er
fuckin
flaks
da
Эта
карьера
не
сложилась,
это
просто
удача.
Sier
ikke
du
skal
høre
no
på
meg
Не
говорю,
что
ты
должна
меня
слушать,
Noen
fortellinger
kan
gjøre
noe
for
deg
Но
некоторые
истории
могут
на
тебя
повлиять.
Jeg
vikke
preke
opp
inni
øret
på
noen
Я
не
хочу
тебе
в
уши
лить,
Du
bør
ikke
følge
mine
ord,
men
du
bør
høre
på
noen
Ты
не
должна
следовать
моим
словам,
но
ты
должна
кого-нибудь
слушать.
Har
blitt
fortalt
at
jeg
forteller
noen
fortellinger
Говорят,
что
я
рассказываю
какие-то
истории.
La
meg
fortelle
en
fortelling
om
fortellinger
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю
об
историях.
Jeg
kan
fortelle
deg
en
ting
eller
tre
Я
могу
тебе
рассказать
кое-что,
Ifra
livet
på
den
sia
her
og
ting
ække
pent
Из
жизни
по
ту
сторону,
и
всё
не
так
уж
радужно.
Har
blitt
fortalt
at
jeg
forteller
noen
fortellinger
Говорят,
что
я
рассказываю
какие-то
истории.
La
meg
fortelle
en
fortelling
om
fortellinger
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю
об
историях.
Jeg
kunne
ha
fortalt
deg
om
noen
ting
jeg
har
gjort
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
некоторых
вещах,
которые
я
делал,
Men
jeg
trokke
[?]
på
platen
min
vil
digge
det
stort
Но
я
не
думаю,
что
[?]
на
моём
альбоме
это
понравится.
Eller
venner
som
man
brenner
seg
på
pengene
og
[?]
Или
друзья,
которые
обжигаются
на
деньгах
и
[?],
Eller
venner
vi
har
mista
og
må
sende
nedi
kista
Или
друзья,
которых
мы
потеряли
и
должны
отправить
в
гроб,
Alle
tabber
jeg
bare
renner
gjennom
lista
Все
ошибки,
я
просто
пробегаюсь
по
списку.
Vært
igjennom
alt
[?]
trenger
ikke
kidsa
Прошёл
через
всё
[?],
детям
не
нужно.
Om
jeg
så
en
bro
jeg
ville
brenne
ned
den
bitcha
Если
бы
я
увидел
мост,
я
бы
сжёг
эту
суку.
Og
samma
hvilket
fjell
jeg
ville
slenge
meg
fra
klippa
И
неважно,
с
какой
скалы
я
бы
прыгнул.
Regner
og
det
snør
kan
jeg
fortelle
deg
det
gjør
Идёт
дождь
и
снег,
я
могу
тебе
сказать,
это
происходит,
Så
prøv
og
ikke
bli
en
av
fortellingene
sjøl
Так
что
постарайся
не
стать
одной
из
баек.
Smeller
det
ikke
senere
så
smeller
det
før
Если
не
позже,
то
раньше
рванёт,
Og
det
er
mange
her
som
ser
det
før
du
kjenner
det
sjøl
И
многие
здесь
видят
это
раньше,
чем
ты
почувствуешь
сама.
Sier
ikke
du
skal
høre
no
på
meg
Не
говорю,
что
ты
должна
меня
слушать,
Men
noen
fortellinger
kan
gjøre
noe
for
deg
Но
некоторые
истории
могут
на
тебя
повлиять.
Jeg
vikke
preke
oppi
øret
på
noen
Я
не
хочу
тебе
в
уши
лить,
Du
bør
ikke
følge
mine
ord,
men
du
bør
høre
på
noen
Ты
не
должна
следовать
моим
словам,
но
ты
должна
кого-нибудь
слушать.
Har
blitt
fortalt
at
jeg
forteller
noen
fortellinger
Говорят,
что
я
рассказываю
какие-то
истории.
La
meg
fortelle
en
fortelling
om
fortellinger
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю
об
историях.
Jeg
kan
fortelle
deg
en
ting
eller
tre
Я
могу
тебе
рассказать
кое-что,
Ifra
livet
på
den
sia
her
og
ting
ække
pent
Из
жизни
по
ту
сторону,
и
всё
не
так
уж
радужно.
Har
blitt
fortalt
at
jeg
forteller
noen
fortellinger
Говорят,
что
я
рассказываю
какие-то
истории.
La
meg
fortelle
en
fortelling
om
fortellinger
Позволь
мне
рассказать
тебе
историю
об
историях.
Jeg
kan
fortelle
deg
noen
saker
fra
før
Я
могу
рассказать
тебе
кое-что
из
прошлого.
La
oss
håpe
du
ikke
gjør
de
sakene
sjøl
Будем
надеяться,
что
ты
не
повторишь
этих
ошибок.
Har
blitt
fortalt
Говорят,
Ha-ha-ha-har
blitt
fortalt
at
jeg
forteller
deg
fortellinger
Ха-ха-ха-говорят,
что
я
рассказываю
тебе
истории.
Jeg
kan
fortelle
deg
je-jeg
kan
fortelle
deg
Я
могу
тебе
рассказать,
я-я
могу
тебе
рассказать.
Jeg
kan
fortelle
deg
noen
saker
fra
før
Я
могу
рассказать
тебе
кое-что
из
прошлого.
Har
blitt
fortalt
at,
har
blitt
for
Говорят,
что,
говорят,
Har
blitt
fortalt
at
jeg
forteller
noen
fortellinger
Говорят,
что
я
рассказываю
какие-то
истории.
Jeg
kan
fortelle
deg
je-jeg
kan
fortelle
deg
Я
могу
тебе
рассказать,
я-я
могу
тебе
рассказать.
La
oss
håpe
at
du
ikke
gjør
de
sakene
sjøl
Будем
надеяться,
что
ты
не
повторишь
этих
ошибок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Larsson, Knut-oscar Nymo, Aasmund Lande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.