Onlife - Ревнивая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Onlife - Ревнивая




Ревнивая
Jealous
1 куплет
1 verse
Даже когда на беззвучном, она слушает сообщения
Even when on silent, she listens to messages
И кто тебе там пишет? Не хватает общения.
And who is writing to you there? You don't have enough communication.
Это реклама, спам родная, рассылка, оповещения
This is advertising, spam dear, mailing, notifications
Но она уже надула губы, все, нету прощения
But she has already pouted, that's it, there is no forgiveness
Может не доверяет, но не тем кто вокруг
Maybe she doesn't trust, but not those around her
В радиусе 100 км, разогнала подруг
Within a radius of 100 km, she dispersed her friends
Ревнует к работе меня, к сотрудницам ревнует
She is jealous of my work, she is jealous of my female colleagues
Задержусь домой, она такое в голове рисует
I'll be late home, she draws such things in her head
Просто мне поверь, будь уверена, доверься
Just believe me, be confident, trust me
С кем-то меня застукать, даже не надейся
Don't even hope to catch me with someone
Найдет где-то меня, на старом фото с бывшей
She finds me somewhere, on an old photo with an ex
И снова слезы, я чувствую себя лишней
And again tears, I feel like an extra
Скажу, если собрались с пацанами посидеть
I'll say if we decided to sit down with the guys
Пиши пропало, проще в этот день для них не заболеть
It's a lost cause, it's easier for them not to get sick that day
Ревнует, значит любит, но переходит границы
Jealous, so she loves, but crosses the line
Моя любимая, с характером львицы.
My love, with the character of a lioness.
Привет
Hello
Ответ мой прост, мы с ней друзья тобой не принимается
My answer is simple, we are friends, "you are not accepted"
Девочка ревнивая моя, обижается
My jealous girl is offended
Ты у меня одна, такая в целом мире
You are the only one for me, the only one in the whole world
Я тебе верю, мне не нужны другие.
I believe you, I don't need others.
Ответ мой прост, мы с ней друзья тобой не принимается
My answer is simple, we are friends, "you are not accepted"
Девочка ревнивая моя, обижается
My jealous girl is offended
Ты у меня одна, такая в целом мире
You are the only one for me, the only one in the whole world
Я тебе верю, мне не нужны другие.
I believe you, I don't need others.
2 куплет
2 verse
У нас тут ревность на максимум, WhatsApp, по экрану бегают пальцы
Here we have jealousy on the maximum, WhatsApp, fingers run across the screen
Ты набираешь подругам, без уведомления,почему то без звука.
You are dialing your friends, without notification, for some reason without sound.
И я хорош тоже, мне там прислали что-то, прошу не тревожить
And I'm good too, they sent me something there, please don't disturb
Следом погаснет экран айфона, и мы начнем эту тему по новой
Then the iPhone screen goes out, and we start this topic anew
Кто писал и что писал, ты вчера с друзьями или с кем там зависал
Who wrote and what did he write, yesterday you were hanging out with friends or with whom
На моих нервах, будто по струнам и чьим от меня пахнет парфюмом
On my nerves, like on strings, and whose perfume smells like me
Я чувствую идут на счет минуты, поверь, такой второй нет ебанутой
I feel the minutes counting down, believe me, there is no second such asshole
Ты отпихнешь и скажешь не мешай мне, знаешь, тебя всем сердцем обожаю.
You push away and say don't bother me, you know, I love you with all my heart.
Ответ мой прост, мы с ней друзья тобой не принимается
My answer is simple, we are friends, "you are not accepted"
Девочка ревнивая моя, обижается
My jealous girl is offended
Ты у меня одна, такая в целом мире
You are the only one for me, the only one in the whole world
Я тебе верю, мне не нужны другие.
I believe you, I don't need others.
Ответ мой прост, мы с ней друзья тобой не принимается
My answer is simple, we are friends, "you are not accepted"
Девочка ревнивая моя, обижается
My jealous girl is offended
Ты у меня одна, такая в целом мире
You are the only one for me, the only one in the whole world
Я тебе верю, мне не нужны другие.
I believe you, I don't need others.
Ответ мой прост, мы с ней друзья тобой не принимается
My answer is simple, we are friends, "you are not accepted"
Девочка ревнивая моя, обижается
My jealous girl is offended
Ты у меня одна, такая в целом мире
You are the only one for me, the only one in the whole world
Я тебе верю, мне не нужны другие.
I believe you, I don't need others.
Ответ мой прост, мы с ней друзья тобой не принимается
My answer is simple, we are friends, "you are not accepted"
Девочка ревнивая моя, обижается
My jealous girl is offended
Ты у меня одна, такая в целом мире
You are the only one for me, the only one in the whole world
Я тебе верю, мне не нужны другие.
I believe you, I don't need others.





Writer(s): мошков максим александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.