Старые раны -
Onlife
traduction en allemand
Вокруг
обмана,
будто
стреляешь
мне
в
сердце
Überall
Betrug,
als
ob
du
mir
ins
Herz
schießt
И
мой
мир
стал
пустой
Und
meine
Welt
wurde
leer
Я
в
моментах
забыл
на
низах
In
manchen
Momenten
vergaß
ich
ganz
unten,
Как
боролся,
играя
со
своей
судьбой
Wie
ich
kämpfte,
mit
meinem
Schicksal
spielte
Мы
делили
и
радость,
и
горе
Wir
teilten
Freude
und
Leid
Мы
мечтали,
но
всё
это
кроме
Wir
träumten,
aber
all
das
ist
vorbei
Но
окутала
ненависть
нас
Doch
Hass
umhüllte
uns
Я
пешком,
а
ты
на
экономе
Ich
gehe
zu
Fuß,
und
du
fährst
Economy
Не
вини
меня,
меня
нет
в
твоём
списке
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
ich
bin
nicht
auf
deiner
Liste
Не
держу
зла,
просто
лети
Ich
hege
keinen
Groll,
flieg
einfach
davon
Поджигая
сожги
свои
мысли
Zünde
deine
Gedanken
an
und
verbrenne
sie
Разменяв
верность,
на
эти
кайфы
Hast
Treue
gegen
diese
Kicks
eingetauscht
Нету
времени
и
в
правду
Es
gibt
wirklich
keine
Zeit
Я
за
правду
знаешь
устал
топить
Ich
bin
es
leid,
für
die
Wahrheit
zu
kämpfen,
weißt
du
Может
вовсе
так
было
надо
Vielleicht
musste
es
so
sein
Просто
забыть
и
всё
отпустить
Einfach
vergessen
und
alles
loslassen
В
неё
влюблён
был,
но
как
залечить
на
душе,
мои
старые
раны
Ich
war
in
sie
verliebt,
doch
wie
heile
ich
meine
alten
Wunden
auf
der
Seele?
Эти
моменты,
были
не
постоянны
Diese
Momente
waren
nicht
beständig
Время
сквозь
пальцы
и
пулями
прямо
в
сердце
Die
Zeit
verrinnt
zwischen
den
Fingern
und
mit
Kugeln
direkt
ins
Herz
Стреляла
ты,
стреляла
ты
Hast
du
geschossen,
du
hast
geschossen
В
неё
влюблен
был,
но
как
залечить
на
душе,
мои
старые
раны
Ich
war
in
sie
verliebt,
doch
wie
heile
ich
meine
alten
Wunden
auf
der
Seele?
Эти
моменты,
были
не
постоянны
Diese
Momente
waren
nicht
beständig
Время
сквозь
пальцы
и
пулями
прямо
в
сердце
Die
Zeit
verrinnt
zwischen
den
Fingern
und
mit
Kugeln
direkt
ins
Herz
Стреляла
ты,
стреляла
ты
Hast
du
geschossen,
du
hast
geschossen
Наступит
ночь,
район
не
спит
Die
Nacht
bricht
an,
die
Gegend
schläft
nicht
Субботний
движ,
она
словно
магнит
Samstagsbewegung,
sie
ist
wie
ein
Magnet
В
глазах
огонь,
в
бокале
вино
Feuer
in
den
Augen,
Wein
im
Glas
Двигаясь
плавно,
ведь
всё
решено
Bewegt
sich
sanft,
denn
alles
ist
entschieden
Ничего
не
вернуть,
по
ветру
мечты
Nichts
ist
zurückzuholen,
Träume
im
Wind
verweht
Все
что
горело,
погасло
внутри
Alles,
was
brannte,
ist
innerlich
erloschen
Вокруг
веет
дым,
от
сигарет
Überall
weht
Rauch
von
Zigaretten
Но
тебя
не
спасёт,
этот
момент
Aber
dieser
Moment
wird
dich
nicht
retten
Зачем
скажи
мне
это,
что
губ
твоих
касаться
Sag
mir,
warum
das,
deine
Lippen
berühren
Я
так
устал
тебе
верить
и
в
тебя
уже
влюбляться
Ich
bin
es
so
leid,
dir
zu
glauben
und
mich
in
dich
zu
verlieben
Та
пустота
на
время,
мне
скоро
станет
легче
Diese
Leere
ist
nur
vorübergehend,
mir
wird
es
bald
besser
gehen
Убью
я
в
памяти
всё
то,
ведь
ничего
не
вечно
Ich
werde
alles
in
meiner
Erinnerung
töten,
denn
nichts
ist
ewig
В
неё
влюблен
был,
но
как
залечить
на
душе,
мои
старые
раны
Ich
war
in
sie
verliebt,
doch
wie
heile
ich
meine
alten
Wunden
auf
der
Seele?
Эти
моменты,
были
не
постоянны
Diese
Momente
waren
nicht
beständig
Время
сквозь
пальцы
и
пулями
прямо
в
сердце
Die
Zeit
verrinnt
zwischen
den
Fingern
und
mit
Kugeln
direkt
ins
Herz
Стреляла
ты,
стреляла
ты
Hast
du
geschossen,
du
hast
geschossen
В
неё
влюблен
был,
но
как
залечить
на
душе,
мои
старые
раны
Ich
war
in
sie
verliebt,
doch
wie
heile
ich
meine
alten
Wunden
auf
der
Seele?
Эти
моменты,
были
не
постоянны
Diese
Momente
waren
nicht
beständig
Время
сквозь
пальцы
и
пулями
прямо
в
сердце
Die
Zeit
verrinnt
zwischen
den
Fingern
und
mit
Kugeln
direkt
ins
Herz
Стреляла
ты,
стреляла
ты
Hast
du
geschossen,
du
hast
geschossen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): грипич денис андреевич, мошков максим александрович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.