Quang Dũng - Chiều Hoang - traduction des paroles en allemand

Chiều Hoang - Only Ctraduction en allemand




Chiều Hoang
Verlassener Abend
Một sao đang bay ngang qua nói với anh rằng em đã đi rất xa
Ein Stern, der vorbeifliegt, sagt mir, dass du sehr weit weg gegangen bist.
Ngôi sao kia như đang một mình
Jener Stern scheint allein zu sein,
Như chính anh đang đây
So wie ich hier bin.
Từng cơn mưa đang rơi rơi nhanh nhớ đến những lần đôi ta tay nắm tay
Jeder schnell fallende Regenschauer erinnert mich an die Zeiten, als wir Hand in Hand gingen,
Bước chung một đường, em bên cạnh anh
Den gleichen Weg gehend, mit dir an meiner Seite.
Thời gian trôi, còn lại tôi
Die Zeit vergeht, nur ich bleibe zurück.
Chiếc hôn theo mưa cuốn trôi
Der Kuss, vom Regen weggespült.
Nụ cười em, với cánh tay ôm đôi vai gầy
Dein Lächeln, mit Armen, die meine schmalen Schultern umfangen.
Được gần em, được yêu em với anh một giấc
Dir nahe zu sein, dich zu lieben, ist für mich ein Traum.
Đừng xa anh, đừng quên anh em nhé!
Verlass mich nicht, vergiss mich nicht, meine Liebe!
Lại gần đây giây phút ấm áp, hãy để anh được ôm em chỉ một lần
Komm her für einen warmen Augenblick, lass mich dich nur einmal umarmen.
Anh sẽ đi, đi rất xa
Ich werde gehen, sehr weit weg gehen.
giọt nước mắt sẽ ướt đẫm khóe mắt nhạt nhòa, yêu em yêu trọn đời
Und Tränen werden meine Augen trüben, ich liebe dich ein Leben lang.
Em nghe chăng?
Hörst du es?
Lời anh nói bên cạnh
Meine Worte an deiner Seite.
I love you
Ich liebe dich.
Thời gian trôi, còn lại tôi
Die Zeit vergeht, nur ich bleibe zurück.
Chiếc hôn theo mưa cuốn trôi
Der Kuss, vom Regen weggespült.
Nụ cười em, với cánh tay ôm đôi vai gầy
Dein Lächeln, mit Armen, die meine schmalen Schultern umfangen.
Được gần em, được yêu em với anh một giấc
Dir nahe zu sein, dich zu lieben, ist für mich ein Traum.
Đừng xa anh, đừng quên anh em nhé!
Verlass mich nicht, vergiss mich nicht, meine Liebe!
Lại gần đây giây phút ấm áp, hãy để anh được ôm em chỉ một lần
Komm her für einen warmen Augenblick, lass mich dich nur einmal umarmen.
Anh sẽ đi, đi rất xa
Ich werde gehen, sehr weit weg gehen.
giọt nước mắt sẽ ướt đẫm khóe mắt nhạt nhòa, yêu em yêu trọn đời
Und Tränen werden meine Augen trüben, ich liebe dich ein Leben lang.
Em nghe chăng?
Hörst du es?
Lời anh nói bên cạnh
Meine Worte an deiner Seite.
Lại gần đây, hãy để anh được ôm em chỉ một lần
Komm her, lass mich dich umarmen, auch wenn es nur einmal ist.
giọt nước mắt sẽ ướt đẫm khóe mắt nhạt nhòa, yêu em yêu trọn đời
Und Tränen werden meine Augen trüben, ich liebe dich ein Leben lang.
Em nghe chăng?
Hörst du es?
Lời anh nói bên cạnh
Meine Worte an deiner Seite.
I love you
Ich liebe dich.
I love you
Ich liebe dich.
I love you
Ich liebe dich.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.