Paroles et traduction Only The Family feat. Thf Zoo, Boonie & Boona - Get Backers (feat. Boona)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Backers (feat. Boona)
Мстители (при уч. Boona)
Boonie,
what
you
on,
brodie?
Boonie,
что
ты
задумал,
братан?
Big
OTF
shit
(got
Zoo-wop
in
this
bitch,
baby)
(damn,
Master)
Чисто
OTF
тема
(Zoo-wop
на
месте,
детка)
(чёрт,
Master)
Me
and
my
niggas,
we
with
that
(me
and
my
niggas,
we
with
that)
Мы
с
моими
парнями,
мы
в
деле
(мы
с
моими
парнями,
мы
в
деле)
We
don't
do
woofin'
or
chit-chat
(we
don't
do
woofin'
or
chit-chat)
Мы
не
тявкаем
и
не
болтаем
(мы
не
тявкаем
и
не
болтаем)
Stand
over
opps
for
the
get
back
(stand
over
opps
for
the
get
back)
Стоим
над
врагами,
чтобы
отомстить
(стоим
над
врагами,
чтобы
отомстить)
Shout
out
four-sixes,
they
with
that
(shout
out
four-sixes,
they
with
that)
Привет
four-sixes,
они
с
нами
(привет
four-sixes,
они
с
нами)
O-Block,
300,
let's
get
back
(O-Block,
300,
let's
get
back)
O-Block,
300,
давайте
мстить
(O-Block,
300,
давайте
мстить)
Shout
out
600,
they
with
that
(shout
out
600,
they
with
that)
Привет
600,
они
с
нами
(привет
600,
они
с
нами)
Caught
on
the
south
side,
we'll
get
back
(caught
on
the
south
side,
we'll
get
back)
Поймали
на
южной
стороне,
мы
отомстим
(поймали
на
южной
стороне,
мы
отомстим)
Lil'
broski
so
thirsty
to
kidnap
(lil'
broski
so
thirsty
to
kidnap)
Мой
младший
братишка
жаждет
похищения
(мой
младший
братишка
жаждет
похищения)
And
you
know
foenem
get
busy
(foenem
get
busy)
И
ты
знаешь,
мои
парни
заняты
делом
(мои
парни
заняты
делом)
The
score
is
like
20
to
50
(20
to
50)
Счет,
как
20
на
50
(20
на
50)
The
opp
tryna
clique
with
the
city
(rah)
Враги
пытаются
подружиться
с
городом
(рах)
But
they
know
we
got
Glocks
with
them
switches
(ha,
rah)
Но
они
знают,
что
у
нас
есть
глоки
с
переключателями
(ха,
рах)
Tell
Boona
pop
out
with
the
Glizzies
(grrah)
Скажи
Boona
выскочить
с
глизами
(гррах)
Give
'em
33
shots
like
he
Pippen
(Pippen)
Дать
им
33
выстрела,
как
будто
он
Пиппен
(Пиппен)
Ain't
no
mask
then
he
choppin'
the
witness
Без
маски,
он
устранит
свидетеля
Ain't
gotta
ask
'em
who
shot
him,
I
did
it
(I
did
it)
Не
нужно
спрашивать,
кто
в
него
стрелял,
я
сделал
это
(я
сделал
это)
Me
and
Zoo-wop
dressed
in
all
black
in
them
Hellcats
(skrrt)
Мы
с
Zoo-wop
одеты
во
всё
чёрное
в
этих
Hellcat
(скррт)
Well
I
been
thirsty,
tryna
look
and
see
where
you
niggas
at
(bang,
bang)
Я
жажду
посмотреть,
где
вы,
ниггеры
(бах,
бах)
We
ain't
howlin',
OTF,
nigga,
what
I
bang
(gang)
Мы
не
воем,
OTF,
ниггер,
вот
что
я
представляю
(банда)
I
like
to
gangbang,
pull
triggers
and
bust
niggas
brains
(boom)
Мне
нравится
устраивать
перестрелки,
нажимать
на
курок
и
взрывать
мозги
ниггеров
(бум)
Boon
don't
be
thirsty
on
bullshit,
you
know
how
I
ride,
I
stay
with
that
full
clip
Boon
не
гонится
за
ерундой,
ты
знаешь,
как
я
катаюсь,
я
всегда
с
полной
обоймой
I'm
not
with
all
that
talkin',
you
know
how
I'm
comin',
I'm
comin',
I'm
pullin'
shit
(gang)
Я
не
люблю
много
говорить,
ты
знаешь,
как
я
прихожу,
я
прихожу
и
начинаю
стрелять
(банда)
I'm
in
the
trenches,
I
do
that,
I
stayed
in
the
kitchen
on
Pyrex,
we
move
bricks
Я
в
окопах,
я
делаю
это,
я
торчал
на
кухне
с
Pyrex,
мы
двигаем
кирпичи
Opp
tryna
short
us,
let's
do
this,
you
know
we
got
glizzies
and
.50s
with
new
sticks
(new
sticks)
Враги
пытаются
нас
обмануть,
давай
сделаем
это,
ты
знаешь,
у
нас
есть
глиза
и
.50
с
новыми
магазинами
(новые
магазины)
Smokin'
that
Tooka
you
knew
this
(you
knew
this)
Курим
Tooka,
ты
знала
это
(ты
знала
это)
Balenci',
y'all
jockin'
my
new
fit
(new
fit)
Balenciaga,
вы
все
завидуете
моему
новому
прикиду
(новый
прикид)
Nah,
this
ain't
dissin',
we
do
hits
(gang)
Нет,
это
не
дисс,
мы
делаем
хиты
(банда)
OTF,
nigga,
the
movement
OTF,
ниггер,
движение
Boon
says
you'll
lose
your
top
in
this
bitch
(lose
your
top
in
this
bitch)
Boon
говорит,
что
ты
потеряешь
голову
в
этой
игре
(потеряешь
голову
в
этой
игре)
I'ma
go
off,
ain't
no
stoppin'
this
shit
(ain't
no
stoppin'
this
shit)
Я
сорвусь,
это
дерьмо
не
остановить
(это
дерьмо
не
остановить)
If
we
can't
catch
him,
then
we
choppin'
his
bitch
(then
we
choppin'
his
bitch)
Если
мы
не
можем
поймать
его,
то
мы
порешим
его
сучку
(то
мы
порешим
его
сучку)
We
was
born
with
these
niggas,
we
fathered
this
shit
Мы
родились
с
этими
ниггерами,
мы
создали
это
дерьмо
We
send
one
shooter,
go
get
'em
(go
get
'em)
Мы
посылаем
одного
стрелка,
чтобы
достать
их
(чтобы
достать
их)
If
he
out
of
town
for
the
bag,
go
hit
'em
(go
hit
'em)
Если
он
уехал
из
города
за
деньгами,
иди
и
убей
его
(иди
и
убей
его)
Savage-ass
nigga
with
these
racks
in
my
denims
Дикий
ниггер
с
пачками
денег
в
моих
джинсах
No-fly
zone,
no
pass,
go
hit
'em
(go
hit
'em)
Запретная
зона,
никаких
пропусков,
иди
и
убей
его
(иди
и
убей
его)
Big
boy
Zoo,
I
do
my
thang
in
this
bitch
(lil'
bitch)
Большой
Zoo,
я
делаю
свое
дело
в
этой
игре
(малышка)
Everybody
from
the
gang
got
a
chain
in
this
bitch
(got
a
chain
in
this
bitch)
У
каждого
из
банды
есть
цепь
в
этой
игре
(есть
цепь
в
этой
игре)
Don't
worry
'bout
your
man,
if
she
playin',
she
get
hit
Не
беспокойся
о
своем
мужчине,
если
она
играет,
она
получит
своё
Long
live
King
Von,
that's
gang
in
this
bitch
(Von!)
Да
здравствует
Король
Вон,
это
банда
в
этой
игре
(Вон!)
Me
and
my
niggas,
we
with
that
(me
and
my
niggas,
we
with
that)
Мы
с
моими
парнями,
мы
в
деле
(мы
с
моими
парнями,
мы
в
деле)
We
don't
do
woofin'
or
chit-chat
(we
don't
do
woofin'
or
chit-chat)
Мы
не
тявкаем
и
не
болтаем
(мы
не
тявкаем
и
не
болтаем)
Stand
over
opps
for
the
get
back
(stand
over
opps
for
the
get
back)
Стоим
над
врагами,
чтобы
отомстить
(стоим
над
врагами,
чтобы
отомстить)
Shout
out
four-sixes,
they
with
that
(Shout
out
four-sixes,
they
with
that)
Привет
four-sixes,
они
с
нами
(привет
four-sixes,
они
с
нами)
O-Block,
300,
let's
get
back
(O-Block,
300,
let's
get
back)
O-Block,
300,
давайте
мстить
(O-Block,
300,
давайте
мстить)
Shout
out
600,
they
with
that
(shout
out
600,
they
with
that)
Привет
600,
они
с
нами
(привет
600,
они
с
нами)
Caught
on
the
south
side,
we'll
get
back
(caught
on
the
south
side,
we'll
get
back)
Поймали
на
южной
стороне,
мы
отомстим
(поймали
на
южной
стороне,
мы
отомстим)
Lil
broski
so
thirsty
to
kidnap
(lil'
broski
so
thirsty
to
kidnap)
Мой
младший
братишка
жаждет
похищения
(мой
младший
братишка
жаждет
похищения)
And
you
know
foenem
get
busy
(foenem
get
busy)
И
ты
знаешь,
мои
парни
заняты
делом
(мои
парни
заняты
делом)
The
score
is
like
20
to
50
(20
to
50)
Счет,
как
20
на
50
(20
на
50)
The
opp
tryna
clique
with
the
city
(rah)
Враги
пытаются
подружиться
с
городом
(рах)
But
they
know
we
got
Glocks
with
them
switches
(ha,
rah)
Но
они
знают,
что
у
нас
есть
глоки
с
переключателями
(ха,
рах)
Tell
Boona
pop
out
with
the
Glizzies
(grrah)
Скажи
Boona
выскочить
с
глизами
(гррах)
Give
'em
33
shots
like
he
Pippen
(Pippen)
Дать
им
33
выстрела,
как
будто
он
Пиппен
(Пиппен)
Ain't
no
mask
then
he
choppin'
the
witness
Без
маски,
он
устранит
свидетеля
Ain't
gotta
ask
'em
who
shot
him,
I
did
it
(I
did
it)
Не
нужно
спрашивать,
кто
в
него
стрелял,
я
сделал
это
(я
сделал
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.