Paroles et traduction Only The Family feat. Lil Durk - No Auto Durk (feat. Lil Durk)
No Auto Durk (feat. Lil Durk)
Без машины, детка (feat. Lil Durk)
We
on
our
OTF
shit,
you
heard?
Мы
на
нашей
OTF
теме,
слышишь,
крошка?
A
nigga
talking
about,
"Mo'fucker
can't
use
no
tune"
Какой-то
чувак
говорит:
"Мудак
не
может
без
мелодии"
Like
mo'fucker
ain't
in
these
streets
Будто
мудак
не
на
улицах
On
Lil
Moe
grave
these
niggas
is
straight
hoes
(on
God)
На
могиле
Лил
Мо
эти
ниггеры
- просто
шлюхи
(клянусь)
Niggas
know
what's
up
with
us
man
Чуваки
знают,
что
с
нами
происходит,
детка
Talkin'
'bout
we
don't
be
out
here
(nigga
you
got
us
fucked
up
boy)
Говорят,
что
нас
тут
нет
(ниггер,
ты
совсем
сдурел,
чувак)
Man,
I
get
shit
done
boy
(you
tweakin',
yo'
ass
trippin')
Чувак,
я
делаю
дела,
детка
(ты
психуешь,
твой
зад
трясётся)
Niggas
call
me
Bloodas
just
like
Tee
out
here
(let's
get
it)
Ниггеры
зовут
меня
Бладас,
как
Ти
здесь
(давай
сделаем
это)
Opps
be
calling
Foenem
phone,
say
I
don't
be
out
here
(L's)
Оппсы
звонят
Фоенем,
говорят,
что
меня
тут
нет
(лохи)
Catch
him,
knock
his
noodles
back,
just
don't
tweak
out
here
(grrah)
Поймай
его,
отбей
ему
башку,
только
не
психуй
тут
(грр)
Foenem
slidin',
late
night
huntin',
ain't
no
sleep
out
here
(skrt,
skrt,
skrt)
Фоенем
скользят,
охотятся
поздней
ночью,
тут
нет
сна
(скрт,
скрт,
скрт)
Two
days
back
to
back,
that's
50
racks
to
be
out
here
(on
God)
Два
дня
подряд,
это
50
штук,
чтобы
быть
здесь
(клянусь)
Can't
have
no
fefe
on
yo'
block
as
long
as
Steve
out
here
(b-r-r-r-ah)
Не
может
быть
никакой
фейки
на
твоём
районе,
пока
Стив
здесь
(б-р-р-р-а)
Can't
try
to
slide
inside
a
fishbowl,
you
got
beef
out
here
(psh)
Не
пытайся
скользить
в
аквариуме,
у
тебя
тут
враги
(пш)
Law
keep
wanting
to
get
Zoo
out
the
way,
they
say
he
a
Chief
out
here
Копы
хотят
убрать
Зу
с
пути,
говорят,
он
тут
главный
Niggas
hoes,
they
tuck
they
tails
'cause
they
be
scared
(they
be
scared)
Ниггеры
- шлюхи,
они
поджимают
хвосты,
потому
что
боятся
(они
боятся)
In
that
Hellcat,
on
the
e-way,
off
them
meds
(off
the
meds)
В
этом
Хеллкэте,
на
трассе,
под
кайфом
(под
кайфом)
Say
his
name
inside
this
song,
my
bro
said
I
better
not
say
it
(I
better
not
say
it)
Назвать
его
имя
в
этой
песне,
мой
бро
сказал,
лучше
не
надо
(лучше
не
надо)
Niggas
low-key
want
that
smoke,
you
do,
you
better
not
say
it
(better
not
say
it)
Ниггеры
хотят
дыма,
ты
хочешь,
лучше
не
говори
об
этом
(лучше
не
говори)
Get
yo'
ass
back
in
that
house,
we
got
FN
not
9's
(not
9's)
Засунь
свой
зад
обратно
в
дом,
у
нас
FN,
а
не
девятки
(не
девятки)
My
credit
so
A1
with
killas,
I
be
payin'
my
fines
(my
fines)
Мой
кредит
А1
с
киллерами,
я
плачу
свои
штрафы
(мои
штрафы)
Opps
be
on
my
dick
in
songs
but
I
don't
pay
them
no
mind
(pussy)
Оппсы
упоминают
меня
в
песнях,
но
я
не
обращаю
на
них
внимания
(шлюхи)
All
them
hoes
that
be
with
the
opps,
gang
done
broke
they
spine
Все
эти
шлюхи,
которые
с
оппами,
банда
сломала
им
хребет
All
the
crackers
get
robbed
for
they
shit,
they
buy
it
back
(buy
back)
Всех
белых
грабят,
они
выкупают
свои
вещи
обратно
(выкупают)
I
keep
my
Glock
in
her
Chanel,
that
shit
cost
five
racks
(shit
cost
five
racks)
Я
храню
свой
Глок
в
её
Шанель,
эта
хрень
стоит
пять
штук
(стоит
пять
штук)
All
these
hoes
be
goin'
for
real
low-key,
just
buy
them
X
(just
buy
'em
X)
Все
эти
шлюхи
ведутся
на
мелочь,
просто
купи
им
экстази
(купи
им
экстази)
He
got
shot
up
in
his
shit,
I
hear
he
tryna
flex
(tryna
flex)
Его
подстрелили
в
его
тачке,
я
слышал,
он
пытается
выпендриваться
(пытается
выпендриваться)
Never
care
so
much,
ran
out
of
woods,
just
pass
the
Dutch
(pass
the
Dutch)
Мне
всё
равно,
закончились
бланты,
передай
косяк
(передай
косяк)
Your
homies
died,
you
don't
never
slide,
it
ain't
adding
up
(it
ain't
addin'
up)
Твои
кореша
умерли,
ты
не
мстишь,
что-то
не
сходится
(не
сходится)
Get
caught
with
a
pipe,
you
out
same
night,
you
fed
or
what?
(You
fed
or
what?)
Попадешься
с
трубкой,
ты
выйдешь
в
ту
же
ночь,
ты
крыса,
что
ли?
(Ты
крыса,
что
ли?)
New
opp
pack
in
the
air,
this
gas
or
what?
Новая
партия
для
оппов
в
воздухе,
это
газ
или
что?
He'd
still
be
alive
right
now,
if
you
niggas
ain't
gas
him
up
Он
был
бы
ещё
жив,
если
бы
вы,
ниггеры,
не
накачали
его
Give
my
shorties
steamers
and
guns,
I
tell
them
slide
for
none
(don't
slide)
Даю
своим
пацанам
стволы
и
бабки,
говорю
им
ехать
ни
за
что
(не
ехать)
Everybody
with
this
gang-gang
shit
so
they
ain't
dying
for
none
(ain't
dyin')
Все
с
этой
бандитской
хернёй,
так
что
они
ни
за
что
не
умрут
(не
умрут)
If
she
don't
fuck
on
the
first
night,
off
the
rip,
I
ain't
buying
her
none
Если
она
не
трахается
в
первую
ночь,
сразу,
я
ей
ничего
не
покупаю
If
I
ain't
got
time
for
loving
my
kids,
then
I
ain't
got
time
for
none
Если
у
меня
нет
времени
любить
своих
детей,
то
у
меня
нет
времени
ни
на
что
Then
I
slide
home
to
my
bitch,
that
means
no
time
for
cuddle
Тогда
я
еду
домой
к
своей
сучке,
это
значит,
нет
времени
на
обнимашки
Why
these
niggas
think
they
safe
'cause
they
locked
in?
('Cause
they
locked
in)
Почему
эти
ниггеры
думают,
что
они
в
безопасности,
потому
что
они
заперты?
(Потому
что
заперты)
Man,
we
thought
this
shit
was
over,
send
some
shots
then
(grrah,
grrah)
Чувак,
мы
думали,
что
всё
кончено,
отправь
им
пару
пуль
(грр,
грр)
You
think
you
safe
where
you
at
out
West?
Ты
думаешь,
ты
в
безопасности
там,
на
Западе?
Lil
nigga
just
bopped
in
(Nigga
just
bopped
in)
Маленький
ниггер
только
ворвался
(ниггер
ворвался)
I
know
some
killas
from
out
West,
they
keep
them
Glock
10s
(what,
what)
Я
знаю
пару
киллеров
с
Запада,
у
них
Глоки
10
(что,
что)
Knowing
they
killa
on
the
loose,
it
throw
my
vibe
off
(throw
my
vibe
off)
Зная,
что
их
киллер
на
свободе,
это
сбивает
меня
с
ритма
(сбивает
с
ритма)
You
lighting
candles
on
that
main
street,
watch
that
side
block
Ты
зажигаешь
свечи
на
главной
улице,
следи
за
переулком
You
ever
stood
up
over
a
opp
and
knocked
his
dreads
off?
(I
did)
Ты
когда-нибудь
стоял
над
оппом
и
срывал
ему
дреды?
(Я
срывал)
You
know
a
nigga
claim
he
a
hate
us
but
he
fanned
out
(let's
get
it)
Ты
знаешь,
ниггер
говорит,
что
ненавидит
нас,
но
он
фанат
(давай
сделаем
это)
Back
then
I
pull
up
to
them
clubs,
them
killas
was
sitting
in
steamers
Раньше
я
подъезжал
к
этим
клубам,
эти
киллеры
сидели
в
тачках
How
the
fuck
he
say
he
ain't
tell
Как,
блядь,
он
говорит,
что
не
рассказал
But
the
court
steady
throwing
that
nigga
subpoenas
(that
nigga
subpoenas)
Но
суд
постоянно
шлёт
этому
ниггеру
повестки
(этому
ниггеру
повестки)
Fuck
Lil
Durk,
he
ain't
on
shit,
his
ass
a
singer
(what
else?)
Нахрен
Лил
Дёрка,
он
ни
хрена
не
делает,
он
певец
(что
ещё?)
Fuck
Lil
Durk,
his
ass
so
goofy,
he
not
Lamron
either
(what
else?)
Нахрен
Лил
Дёрка,
он
такой
тупой,
он
даже
не
из
Lamron
(что
ещё?)
Fuck
Lil
Durk,
he
talked
to
6ix9ine
live
about
his
people
(what
else?)
Нахрен
Лил
Дёрка,
он
говорил
с
6ix9ine
в
прямом
эфире
о
своих
людях
(что
ещё?)
Niggas
always
say
they
out
here,
we
don't
never
see
them
(they
lie)
Ниггеры
всегда
говорят,
что
они
здесь,
но
мы
их
никогда
не
видим
(они
врут)
But
if
we
do,
we
pop
out
cars,
and
we
gone
no
ID
them
(doo-doo-doo)
Но
если
увидим,
мы
выпрыгнем
из
машин,
и
мы
их
не
узнаем
(ду-ду-ду)
Low-key
I
know
they
hurt,
they
hurt
so
bad,
they
don't
IG
it
(they
don't
IG)
Втихаря
я
знаю,
что
им
больно,
им
так
больно,
что
они
не
выкладывают
это
в
инстаграм
(не
выкладывают)
Jumped
off
the
porch
back
then,
when
X
was
stacks,
and
smoking
mid
Соскочил
с
крыльца
тогда,
когда
X
был
пачками,
и
курил
травку
69th
and
Ashland,
used
to
stay
right
there
right
by
the
field
(right
by
the
field)
69-я
и
Ашленд,
раньше
жил
прямо
там,
рядом
с
полем
(рядом
с
полем)
Loco
he
stayed
next
door
on
Bishop,
he
was
selling
mid
(on
gang)
Локо
жил
по
соседству
на
Бишоп,
он
продавал
травку
(клянусь)
18
for
exotic,
in
Chiraq
sell
it
36
(36)
18
за
экзотику,
в
Чираке
продают
за
36
(36)
I'm
not
tryna
die
young
out
here
like
I'm
Roddy
Ricch
Я
не
хочу
умереть
молодым,
как
Родди
Рич
We
get
that
low-low,
then
foenem
go
sit
outside
your
crib
(sit
outside
your
crib)
Мы
берём
это
тихо,
потом
фоенем
идут
сидеть
у
твоего
дома
(сидеть
у
твоего
дома)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
We
on
our
OTF
shit,
you
heard?
Мы
на
нашей
OTF
теме,
слышишь?
Thank
you,
come
again,
gang,
gang,
gang
Спасибо,
приходите
ещё,
банда,
банда,
банда
You
shittin'
me?
Ты
издиваешься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Milhouse, Durk Banks, Dejaun A. Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.