Paroles et traduction Onnagondola - Better Off Lonely
Better Off Lonely
Лучше быть одной
I
been
violating
myself
in
my
mind,
for
no
reason
Я
терзаю
себя
мыслями,
без
всякой
причины
I
can't
even
figure
out
why
I'm
always
tweaking
Не
могу
понять,
почему
меня
так
колбасит
Better
off
lonely,
I
am
never
speaking
Лучше
быть
одной,
я
молчу
Smoking
so
much,
since
before
I
was
grown
up,
but
now
I
can
not
fold
up
Так
много
курю,
с
юных
лет,
но
теперь
не
могу
остановиться
I
just
slow
up,
everywhere
I
roll
up,
feel
like
I
feel
no
love
Просто
торможу,
где
бы
ни
была,
кажется,
не
чувствую
любви
My
mind
tell
me
to
smoke
some,
my
mind
tell
me
to
smoke
some
Мой
разум
говорит
мне
покурить,
мой
разум
говорит
мне
покурить
Stay
around
no
one,
stay
around
no
one
Никого
рядом,
никого
рядом
I
just
make
myself
lonelier,
I
don't
even
know
why
I
be
up
so
fried,
I
be
so
high
Я
делаю
себя
еще
одиноче,
не
знаю,
почему
я
так
убита,
так
накурена
Bad
bitches
don't
wanna
get
to
know
me
because
they
know
I'm
too
fried
Крутые
сучки
не
хотят
меня
знать,
потому
что
знают,
что
я
слишком
убита
I
don't
care
I
just
like
to
fly,
I'm
tweaking
out
like
2sided,
Kel-Tec
pole,
I
new
sight
it
Мне
плевать,
я
просто
люблю
летать,
меня
колбасит,
как
2sided,
Kel-Tec
ствол,
новый
прицел
Ignore
people
because
I
can't
stand
no
one,
I
don't
wanna
talk
now
Игнорирую
людей,
потому
что
не
выношу
никого,
не
хочу
сейчас
говорить
Posted
with
the
brand
new
drip
on
me,
when
I
go
walk
down
Выхожу
в
новом
прикиде,
когда
иду
гулять
I
don't
give
a
shit
about
no
one,
I
guess,
just
myself
Мне
плевать
на
всех,
кроме
себя,
наверное
I
got
time
stalling,
so
I
guess
I'll
sign
out
Время
тянется,
так
что,
пожалуй,
отключаюсь
You
say
you
got
the
loud,
but
that
is
undefined
sounds
Ты
говоришь,
у
тебя
есть
громкий
звук,
но
это
непонятные
звуки
I
like
to
post
off
drugs,
while
I'm
lying
down
Мне
нравится
постить
под
кайфом,
лежа
All
fucked
up
in
the
head,
I
don't
wanna
talk
about
it
Вся
голова
в
хлам,
не
хочу
об
этом
говорить
Shooters
pulling
up
with
new
beams,
got
stopping
power
Стрелки
подъезжают
с
новыми
лучами,
у
них
есть
останавливающая
сила
Pulling
up
all
wavy,
you
would
think
I'm
Killthepower
Подъезжаю
вся
волнами,
ты
бы
подумал,
что
я
Killthepower
Rolling
thraxx
pack
to
the
head,
I
just
kill
the
flower
Забиваю
тракспак
в
голову,
просто
убиваю
цветок
Whenever
I
get
higher,
everything
spin
around
Когда
я
становлюсь
выше,
все
кружится
вокруг
I
get
high
all
day
because
I
don't
wanna
live
things
down
Я
кайфую
весь
день,
потому
что
не
хочу
переживать
вещи
Motherfuckers
ain't
ride
or
die,
I
don't
give
a
shit
about
them
Ублюдки
не
едут
или
не
умирают,
мне
плевать
на
них
I
be
tweaking
in
my
head,
nobody
listen
now
Я
глючу
в
своей
голове,
никто
не
слушает
сейчас
I
had
to
get
it
all
on
my
own,
switch
the
pivot
while
I
was
posted
up
on
the
block,
straight
tripping
out
Мне
пришлось
все
делать
самой,
переключить
рычаг,
пока
я
стояла
на
блоке,
прямо
вырубаясь
I
ran
it
up
off
all
the
thoughts
I
never
written
down
Я
подняла
это
на
всех
мыслях,
которые
никогда
не
записывала
Fuck
any
opinion
people
got,
I
do
not
listen
now
К
черту
любое
мнение
людей,
я
не
слушаю
сейчас
Driving
the
whip,
by
myself
at
night
time,
I
be
twisting
out
Ведя
машину,
сама
по
себе
ночью,
я
выкручиваюсь
Everybody
tweak
out,
everybody
tweak
Все
сходят
с
ума,
все
сходят
с
ума
Everybody
tweak
out,
everybody
tweak
Все
сходят
с
ума,
все
сходят
с
ума
Everybody
tweak
out,
everybody
tweak
Все
сходят
с
ума,
все
сходят
с
ума
I
been
fucked
up
all
week,
fucked
up
all
week,
I
can't
even
feel
Я
была
в
хлам
всю
неделю,
в
хлам
всю
неделю,
я
даже
не
чувствую
I
been
feeling
numb,
I
been
feeling
numb
Я
чувствую
себя
онемевшей,
я
чувствую
себя
онемевшей
Might
call
more
plugs,
might
call
new
plugs
Может
быть,
позвоню
еще
дилерам,
может
быть,
позвоню
новым
дилерам
I
like
to
take
two,
I'd
rather
not
take
one
Мне
нравится
брать
по
две,
я
бы
предпочла
не
брать
одну
I
take
it
in
the
night
time,
then
I'm
looking
at
the
sun
Я
принимаю
это
ночью,
а
потом
смотрю
на
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.