Onur Akın - Asi ve Mavi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onur Akın - Asi ve Mavi




Asi ve Mavi
Бунтарский и голубой
Bugün kederliyim, beterim bugün
Сегодня я печален, мне хуже сегодня
Sesime ses değse çığlık oluyor
Если к моему голосу прикоснется звук, это становится криком
Üşüyor toprak, taşlar üşüyor
Земля мерзнет, камни мерзнут
Vuslatı yakın eden yollar üşüyor
Дороги, приближающие встречу, мерзнут
Bugün kederliyim, beterim bugün
Сегодня я печален, мне хуже сегодня
Sesime ses değse çığlık oluyor
Если к моему голосу прикоснется звук, это становится криком
Üşüyor toprak, taşlar üşüyor
Земля мерзнет, камни мерзнут
Vuslatı yakın eden yollar üşüyor
Дороги, приближающие встречу, мерзнут
Yumma gözlerini, uyuma bu gün
Не закрывай глаза, не спи сегодня
Bütün gölgeler akşam oluyor
Все тени становятся вечером
Üşüyor yaprak, dallar üşüyor
Листья мерзнут, ветви мерзнут
Savrulup yırtılan rüzgâr üşüyor
Разрывающий и кружащий ветер мерзнет
Yumma gözlerini, uyuma bu gün
Не закрывай глаза, не спи сегодня
Bütün gölgeler akşam oluyor
Все тени становятся вечером
Üşüyor yaprak, dallar üşüyor
Листья мерзнут, ветви мерзнут
İçimde kış gibi bir mevsim üşüyor
Внутри меня, как зима, мерзнет время года
Oysa ben senden neler neler isterdim
А ведь я от тебя так многого хотел
Seni sevdalarda boğmak isterdim
Я хотел утопить тебя в любви
Sabahlar isterdim asi ve mavi
Я хотел утра бунтарские и голубые
Büyüsün isterdim ışığın rengi
Я хотел, чтобы цвет света творил волшебство
Ama gel gör ki kötüyüm bugün
Но, видишь ли, мне плохо сегодня
Sesime ses değse çığlık oluyor
Если к моему голосу прикоснется звук, это становится криком
Üşüyor toprak, taşlar üşüyor
Земля мерзнет, камни мерзнут
Vuslatı yakın eden yollar üşüyor
Дороги, приближающие встречу, мерзнут
Yumma gözlerini, uyuma bu gün
Не закрывай глаза, не спи сегодня
Bütün gölgeler akşam oluyor
Все тени становятся вечером
Üşüyor yaprak, dallar üşüyor
Листья мерзнут, ветви мерзнут
İçimde kış gibi bir mevsim üşüyor
Внутри меня, как зима, мерзнет время года
Oysa ben senden neler neler isterdim
А ведь я от тебя так многого хотел
Seni sevdalarda boğmak isterdim
Я хотел утопить тебя в любви
Sabahlar isterdim asi ve mavi
Я хотел утра бунтарские и голубые
Büyüsün isterdim ışığın rengi
Я хотел, чтобы цвет света творил волшебство






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.