Onur Akın - Bir Islıkta Sen Çal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Onur Akın - Bir Islıkta Sen Çal




Bir Islıkta Sen Çal
Blow the Whistle
Korkuyorlar, korkacaklar, korksunlar
They're afraid, they'll be afraid, let them be afraid
Geliyoruz, geleceğiz yakındır.
We are coming, we will come soon.
Kim nerede ne işliyor hepsini
We know what they are all up to, who, where, what
Biliyoruz bileceğiz yakındır.
We know it all, we will know it all soon.
Bölüşmüşler memleketin mallarını
They have divided the wealth of our country
Bekliyoruz hele gelsin yarını
We are waiting, let tomorrow come
Elimizin nasırdan balyozlarını
Our calloused sledges will
Başlarına vuracağız yakındır.
Smash their heads soon.
(Nakarat)
(Chorus)
Bir ıslıkta sen çal
You blow the whistle
Bir ıslıkta sen
You blow the whistle once
Bin alıp satmaya vermişler hızı
They bought and sold, hastened with speed
Hele şu ağalık başlıca sızı
Their lordship, above all, our main pain
Zorlanıp alınan haklarımızı
Our stolen rights, we will reclaim
Fitil fitil alacağız yakındır.
Bit by bit, soon.
ölürüz tok yaşıyorlar bu neden
We are starving while they live in luxury, why?
Yıkılsın bu hale hükümet eden
May the government ruling us collapse!
Şura doğu şurası batı demeden
Without uttering the words east and west,
Güvercinler salacağız yakındır.
We shall release our doves soon.
(Nakarat)
(Chorus)
Bir ıslıkta sen çal
You blow the whistle
Bir ıslıkta sen
You blow the whistle once





Writer(s): Ihsani Sirlioglu, Onur Akin, Mehmethan Disbudak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.