Onur Akın - Yüreğimdesin - traduction des paroles en allemand

Yüreğimdesin - Onur Akıntraduction en allemand




Yüreğimdesin
Du bist in meinem Herzen
Bırakmasın seni yasta, yıkıntılarda
Er soll dich nicht in Trauer, in Trümmern zurücklassen
Felek yine pusudadır, sesin uykuda
Das Schicksal lauert wieder, deine Stimme ist im Schlaf
Kuru bir gül bile olsa yolla dostuna
Auch wenn es nur eine getrocknete Rose ist, schicke sie deinem Freund
Rengini kimse bilmesin, yüreğimdesin
Niemand soll ihre Farbe kennen, du bist in meinem Herzen
Rengini kimse bilmesin, yüreğimdesin
Niemand soll ihre Farbe kennen, du bist in meinem Herzen
Eski yaradan iz
Eine Spur von alter Wunde
Yeni başlayan söz
Ein neu beginnendes Wort
Küle gizlenen köz gibi
Wie Glut, die sich unter der Asche verbirgt
Eski yaradan iz
Eine Spur von alter Wunde
Yeni başlayan söz
Ein neu beginnendes Wort
Küle gizlenen köz gibi
Wie Glut, die sich unter der Asche verbirgt
Kendi meyve yüklü dalım, sana yasaklı
Mein eigener, mit Früchten beladener Ast, ist dir verboten
Bak yinede avucunda dünyalar saklı
Sieh, dennoch birgt deine Handfläche verborgene Welten
Geriye gözyaşı değil, sevdamız kaldı
Nicht Tränen blieben zurück, sondern unsere Liebe
Bu sevda önünde eğil, yüreğimdesin
Verneige dich vor dieser Liebe, du bist in meinem Herzen
Bu sevda önünde eğil, yüreğimdesin
Verneige dich vor dieser Liebe, du bist in meinem Herzen
Eski yaradan iz
Eine Spur von alter Wunde
Yeni başlayan söz
Ein neu beginnendes Wort
Küle gizlenen köz gibi
Wie Glut, die sich unter der Asche verbirgt
Eski yaradan iz
Eine Spur von alter Wunde
Yeni başlayan söz
Ein neu beginnendes Wort
Küle gizlenen köz gibi
Wie Glut, die sich unter der Asche verbirgt
Yüreğimdesin, yüreğimdesin ah
Du bist in meinem Herzen, du bist in meinem Herzen, ah
Yüreğimdesin
Du bist in meinem Herzen





Writer(s): Ahmet Koc, Onur Akin, Mehmethan Disbudak, Ibrahim Karaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.