Paroles et traduction Onur Can Özcan - Dört Mevsim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerinde
dört
mevsim
Your
eyes
have
four
seasons
Ağlasak
mı
gülsek
mi
Should
we
laugh
or
cry
Belli
değil
It's
not
clear
Son
bahane
gelir
çatar
The
last
excuse
will
come
O
günler
divane
Those
days
are
crazy
Bizi
bırakmayacak
They
won't
leave
us
Yıllar
avare
Years
are
vagrant
Gün
gelecek
The
day
will
come
En
güzel
sokakları
The
most
beautiful
streets
Yağmurları
alıp
gideceğiz
We'll
take
the
rains
and
go
Aşkı
bir
yol
yapıp
Making
love
a
path
Akşam
çökecek
The
evening
will
fall
İndirip
yıldızları
Bringing
down
the
stars
Mehtaba
döner
inceden
It
turns
into
a
new
moon
subtly
Bekleriz
sabahları
We'll
wait
for
the
mornings
Gün
gelecek
The
day
will
come
En
güzel
sokakları
The
most
beautiful
streets
Yağmurları
alıp
gideceğiz
We'll
take
the
rains
and
go
Aşkı
bir
yol
yapıp
Making
love
a
path
Akşam
çökecek
The
evening
will
fall
İndirip
yıldızları
Bringing
down
the
stars
Mehtaba
döner
inceden
It
turns
into
a
new
moon
subtly
Bekleriz
sabahları
We'll
wait
for
the
mornings
Son
bahane
gelir
çatar
The
last
excuse
will
come
O
günler
divane
Those
days
are
crazy
Bizi
bırakmayacak
They
won't
leave
us
Yıllar
avare
Years
are
vagrant
Gün
gelecek
The
day
will
come
En
güzel
sokakları
The
most
beautiful
streets
Yağmurları
alıp
gideceğiz
We'll
take
the
rains
and
go
Aşkı
bir
yol
yapıp
Making
love
a
path
Akşam
çökecek
The
evening
will
fall
İndirip
yıldızları
Bringing
down
the
stars
Mehtaba
döner
inceden
It
turns
into
a
new
moon
subtly
Bekleriz
sabahları
We'll
wait
for
the
mornings
Gün
gelecek
The
day
will
come
En
güzel
sokakları
The
most
beautiful
streets
Yağmurları
alıp
gideceğiz
We'll
take
the
rains
and
go
Aşkı
bir
yol
yapıp
Making
love
a
path
Akşam
çökecek
The
evening
will
fall
İndirip
yıldızları
Bringing
down
the
stars
Mehtaba
döner
inceden
It
turns
into
a
new
moon
subtly
Bekleriz
sabahları
We'll
wait
for
the
mornings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.