Paroles et traduction Onur Uğur - Bakalım Nereye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bakalım Nereye
Let's See Where
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Geçiyorum
yanınızdan
I'm
passing
by
you
Görünmeden
hiç,
benziyorum
Tanrınıza
Unseen,
I
resemble
your
God
Politika
kazan,
pişen
yalanların
Politics
win,
cooked
lies
Devrim
ateşi
yakar
kömürden
ak
sarayları
The
fire
of
revolution
burns
down
coal-white
palaces
Ölümle
köşe
kapmaca
Playing
tag
with
death
Yaşamın
doğdu
kumarda
Life
was
born
in
a
gamble
Kim
hangi
köşeyi
kaparsa
Whoever
grabs
which
corner
Fakat
bu
dünya
yuvarlak
(shit)
But
this
world
is
round
(shit)
Yobaz
düşünceler
oldum
olası
sabit
Bigoted
thoughts
have
always
been
constant
Ve
bundan
mukabil
de
sen
de
onun
kadar
katil
And
in
return,
you
are
just
as
much
a
killer
Bi'
kupon
yap
da
çıkıp
milyonları
tuttur
Make
a
coupon
and
win
millions
Milyonlarca
insan
içinde
adını
unuttur
Make
your
name
forgotten
among
millions
Bu
milyonlarca
insan
sade'
para
kuruyorlar
These
millions
of
people
are
just
making
money
Sonra
hiç
utanmadan
gelip
beni
seviyorlar
Then
they
come
and
love
me
without
shame
Tek
raunt,
yazılı
düzene
senkron
One
round,
synchronized
to
the
written
order
Başını
kesiyor
ekran,
kafamın
içi
bellek
lan
The
screen
cuts
off
your
head,
the
inside
of
my
head
is
memory,
man
Düşerim
önüne
bedbaht,
yaşamın
içine
reklam
I
fall
before
you,
miserable,
advertisement
into
life
Yazar
gazeten
o
tek
rant,
kazanan
var
o
da
backround
The
newspaper
writes
that
single
rant,
there's
a
winner,
it's
the
background
Bi'
crack
çak
şşş
Crack
a
crack
shhh
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Bu
mezar
benim
ruhuma
dar
This
grave
is
tight
for
my
soul
Gelip,
düşüncelerimin
içine
dal
(yeah)
Come,
dive
into
my
thoughts
(yeah)
Kimi
var
düşüp
boğulmaya
korkar
Some
fear
falling
and
drowning
Yüzüp
derinlere
gelip
beni
kurtar
Swim
to
the
depths
and
come
save
me
Tanrıdan
saklanıyor
Hiding
from
God
Acılara
yazdığı
kağıt
gibi
katlanıyor
Folding
like
the
paper
he
writes
on
pain
Günahtan
para
gibi
aklanıyor
Washed
away
from
sin
like
money
Mutluluk
bombacısı
kahkahalar
patlatıyor
The
happiness
bomber
bursts
into
laughter
Gökyüzüne
seslen,
umuduyla
beslen
Call
out
to
the
sky,
feed
on
hope
Tanrısal
bi'
nesne,
varoluştan
ezber
A
divine
object,
a
memorization
of
existence
Bitti
düşler,
kabusum
gülüşler
Dreams
are
over,
my
nightmare
is
smiles
Ayağına
düşmem,
düşersem
de
güçten
I
won't
fall
at
your
feet,
if
I
fall,
it's
from
power
Kanımda
birisi
var
beni
tutan
There's
someone
in
my
blood
holding
me
Düşümün
içine
düşer
ilah
A
deity
falls
into
my
dream
Bu
beynimin
içinde
kula
silah
A
gun
to
the
ear
inside
this
brain
of
mine
Bi'
kenevir
jointi
kadar
günah
A
sin
as
big
as
a
cannabis
joint
Bi'
yaranın
ucunda
boğuşan
aşk
gibi
Like
love
struggling
at
the
edge
of
a
wound
Kalem
elime
yakışan
aht
The
pen
is
a
fitting
oath
for
my
hand
Bu
oyunun
altına
birisi
var
ki
There's
someone
under
this
game
who
Oyunda
senden
de
iyisi
var
There's
someone
in
the
game
better
than
you
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Yürüyorum
uzayımda
I'm
walking
in
my
space
Ölüyorum
uzağımda
Dying
in
your
distance
Gidiyorum
buradan
I'm
leaving
this
place
Bakalım
nereye,
bakalım
nereye...
Let's
see
where,
let's
see
where...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.