Onyx - Coming Outside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onyx - Coming Outside




Coming Outside
Выходим на улицу
Ya Yeah Yeah Yeah
Да, да, да, да
Come on
Давай
When I come through, niggas better stand at a-fucking-ttention
Когда я появляюсь, нигеры лучше встаньте по стойке смирно, блядь
Word up (tension)
Слово вверх (по стойке смирно)
We do more by 6 a.m. (motherfucker)
Мы делаем больше к 6 утра (ублюдок),
Than you do all day (motherfucker)
чем ты делаешь за весь день (ублюдок)
Official [?] army
Официальная [?] армия
Nigga you a hand gun, I′m a submachine
Нигга, ты пистолет, я автомат,
Attack on land, in water we got submarines
Атака на суше, в воде у нас подводные лодки
Camouflage fatigue, we got you surrounded
Камуфляжная форма, мы тебя окружили,
Got your own set under siege
Твой район в осаде.
Try to get to fly, your planes get brought down
Попробуй взлететь, твои самолеты будут сбиты.
This is war game, I hold a fort down
Это военная игра, я держу оборону крепости.
Abort mission, all my niggas fought prison
Прервать миссию, все мои ниггеры дрались в тюрьме,
Even Lil Wayne came through New York court system
Даже Лил Уэйн прошел через нью-йоркскую судебную систему.
Ah, this that military mind state
Ах, это военное мышление,
We got enough artillery to raise a crime rate
У нас достаточно артиллерии, чтобы поднять уровень преступности.
Thats means more crimes, it's wartime
Это значит больше преступлений, это военное время
To all my niggas in the street committing war crimes
Всем моим ниггерам на улице, совершающим военные преступления,
Stay vigilant, stay militant
Оставайтесь бдительными, оставайтесь воинственными.
Full metal jacket, stay diligent
"Цельнометаллическая оболочка", оставайтесь прилежными.
Salute to my street soldiers
Приветствую моих уличных солдат,
I′m a general five-star heat holder
Я генерал, пятизвездочный носитель жара.
And we don't take orders
И мы не принимаем приказы,
So fuck the state orders
Так что к черту приказы штата.
We coming outside
Мы выходим на улицу,
We coming outside
Мы выходим на улицу.
And we don't take orders
И мы не принимаем приказы,
So fuck the state orders
Так что к черту приказы штата.
We coming outside
Мы выходим на улицу,
We coming outside
Мы выходим на улицу.
Only job I ever had was an inside one
Единственная работа, которая у меня когда-либо была, была внутренней.
Got a .45 but the .22 my inside gun
У меня есть .45, но .22 - мой внутренний ствол.
You better forfeit or you two gon be inside one
Лучше сдавайся, или вы оба окажетесь внутри.
Big motherfucker hole, I give the word and it′s done
Большая дыра, мать твою, я даю слово, и все сделано.
I got nine mill′ and I spend it all tonight
У меня есть девять миллионов, и я потрачу их все сегодня вечером.
You trying to get killed wearing that moissanite?
Ты пытаешься быть убитым, надев этот муассанит?
Cause if that shit's real, nigga, it′s gone cost a life
Потому что если эта херня настоящая, нигга, это будет стоить жизни.
I'm the dark, I make you walk toward the light
Я тьма, я заставляю тебя идти к свету.
Knock knock, "who is it?" "Robin"
Тук-тук, "кто там?" - "Робин".
"Robin who?"
"Какой Робин?"
If you had enough money nigga, we′d be robbing you
Если бы у тебя было достаточно денег, нигга, мы бы тебя ограбили.
We mobbing through, like we got a job to do
Мы идем толпой, как будто у нас есть работа.
And it's only between me, god and you
И это только между мной, Богом и тобой.
Boy my bezel banger like a gang war in my jewels
Парень, мой безель сверкает, как бандитская война в моих драгоценностях,
′Cause you know them blood diamonds, baby icy blue
Потому что ты знаешь эти кровавые бриллианты, детка, ледяной синий.
I see you I put two in the ICU
Я вижу тебя, я отправляю двоих в реанимацию.
And the person that you save just might be you
И человек, которого ты спасешь, можешь быть ты сам.
'Cause we don't take orders
Потому что мы не принимаем приказы,
So fuck the state orders
Так что к черту приказы штата.
We coming outside
Мы выходим на улицу,
We coming outside
Мы выходим на улицу.
And we don′t take orders
И мы не принимаем приказы,
So fuck the state orders
Так что к черту приказы штата.
We coming outside
Мы выходим на улицу,
We coming outside
Мы выходим на улицу.





Writer(s): Fred Scruggs, Kirk Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.