Paroles et traduction Onyx - The Realest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Realest
Самый настоящий
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Sit
down,
we
about
to
lift
off
Сядь,
мы
сейчас
взлетаем
Let
off
the
ratchets,
full
metal
jackets
Выпускаем
очереди,
сплошные
металлические
оболочки
Pull
your
halo
backwards,
attack
with
everything
Сорви
свой
нимб,
атакуй
всем,
что
есть
Get
that
mac
and
let
it
ring
like
bill
collectors
Достань
ствол
и
дай
ему
звенеть,
как
коллекторам
I'm
a
mass
murderer
that
killed
the
records
Я
массовый
убийца,
который
побил
все
рекорды
With
a
fifty
round
trump
do
what
diddy
dum
does
С
пятидесятизарядным
"Трампом"
делаю
то,
что
делает
Дидди
Every
nigga
on
the
run
in
the
city
that
I'm
from
Каждый
ниггер
в
бегах
в
городе,
откуда
я
родом
We
catch
a
wreck
on
wreck,
the
rush
hour
Мы
попадаем
в
аварию
за
аварией,
час
пик
You
don't
want
niggas
like
us
to
get
power
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
такие
ниггеры,
как
мы,
получили
власть
We
run
scowers
in
the
back
we
crush
flowers
Мы
управляем
метками
сзади,
мы
давим
цветы
United
we
stand,
divided
we
fall
Вместе
мы
стоим,
порознь
мы
падаем
Hammers
a
draw,
man
down,
man
on
the
floor
Молотки
наготове,
человек
падает,
человек
на
полу
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Trigger
on
the
13th
make
me
feel
like
a
king
Курок
на
тринадцатом
заставляет
меня
чувствовать
себя
королем
Wearing
brass
knuckles
like
a
four
finger
ring
Ношу
кастет,
как
кольцо
на
четыре
пальца
Got
goons
on
deck
that'll
take
one
for
the
team
У
меня
есть
головорезы
наготове,
которые
прикроют
команду
Stick
you
for
everything
nigga,
even
your
dreams
Ограблю
тебя,
ниггер,
забрав
все,
даже
твои
мечты
Want
to
know
who
the
illest?
Take
a
look
in
my
eyes
Хочешь
знать,
кто
самый
крутой?
Загляни
мне
в
глаза
When
you
wake
up
with
nothing
don't
be
surprised
Когда
проснешься
ни
с
чем,
не
удивляйся
Rather
hate
you
for
the
truth
than
love
you
for
the
lies
Лучше
ненавидь
меня
за
правду,
чем
люби
за
ложь
I'll
take
you
to
the
booth,
that's
where
everybody
dies
Я
отведу
тебя
в
будку,
там
все
умирают
So
much
dirt
that's
why
I
still
dripping
mud
Так
много
грязи,
вот
почему
я
все
еще
в
грязи
In
the
hood
niggas
grimy
money
thicker
than
blood
В
гетто
у
ниггеров
грязные
деньги
гуще,
чем
кровь
Get
merked
over
pennies,
nickels,
and
dubs
Умирают
за
копейки,
пятаки
и
двадцатки
On
boat
carving
paint,
we
the
illest
На
лодке,
вырезая
краску,
мы
самые
крутые
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Who's
the
realest,
is
it
you?
Кто
самый
настоящий,
это
ты?
Who's
the
illest,
is
it
you?
Кто
самый
крутой,
это
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.