Onze:20 - Menina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Onze:20 - Menina




Menina
Girl
Chega aí, chega aí! Véi, te contar uma história de uma menina
Come here, come here! Dude, I'm gonna tell you a story about a girl
Que tem um único problema: ela é linda demais
Who has only one problem: she's too beautiful
Menina linda que até dói o zói
Beautiful girl that even hurts my eyes
O que é que você fazendo aqui?
What are you doing here?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
I've already asked you not to mess with my head so much
Mamãe falou que é pra eu me organizar
Mom said I should get organized
Pra eu não me deixar levar por qualquer capricho seu
So I wouldn't get carried away by any of your whims
Mas quando eu vejo entrando naquela porta
But when I see you walking through that door
Mas que menina linda, ai meu Deus, por que eu?
Oh, dear God, why me, such a beautiful girl?
Ai meu Deus! Não sei se vou aguentar
Oh my God! I don't know if I'm gonna make it
Ai meu Deus! Tira essa mulher daqui
Oh my God! Get this woman out of here
Ai meu Deus! Daqui a pouco ela tira a roupa na minha frente
Oh my God! She's going to take off her clothes right in front of me
Deus, o que vai ser de mim?
God, what is going to become of me?
Menina linda que até dói o zói
Beautiful girl that even hurts my eyes
O que é que você fazendo aqui?
What are you doing here?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
I've already asked you not to mess with my head so much
Hoje acordei fui olhar pela janela
I woke up today and looked out the window
Você tava ali na frente vendo o tempo passar
You were standing there in front, watching time go by
Olhou pra mim com uma carinha de santa
You looked at me with an innocent face
Parecia uma criança me pedindo pra entrar
You seemed like a child asking me to come in
Ai meu Deus! Não sei se vou agüentar
Oh my God! I don't know if I'm gonna make it
Ai meu Deus! Tira essa mulher daqui
Oh my God! Get this woman out of here
Ai meu Deus! Daqui a pouco ela tira a roupa na minha frente
Oh my God! She's going to take off her clothes right in front of me
Deus, o que vai ser de mim?
God, what is going to become of me?
Menina linda que até dói o zói
Beautiful girl that even hurts my eyes
O que é que você fazendo aqui?
What are you doing here?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
I've already asked you not to mess with my head so much
Menina linda que até dói o zói
Beautiful girl that even hurts my eyes
O que é que você fazendo aqui?
What are you doing here?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
I've already asked you not to mess with my head so much
Menina linda que até dói o zói
Beautiful girl that even hurts my eyes
O que é que você fazendo aqui?
What are you doing here?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
I've already asked you not to mess with my head so much
Menina linda que até dói o zói
Beautiful girl that even hurts my eyes
O que é que você fazendo aqui?
What are you doing here?
te pedi pra não pirar a minha cabeça tanto assim
I've already asked you not to mess with my head so much
Menina linda
Beautiful girl
Menina linda
Beautiful girl
Menina linda
Beautiful girl
Menina linda!
Beautiful girl!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.