Onze:20 - Não Devo Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onze:20 - Não Devo Nada




Sonhei com você
Мне приснилась ты
E acordei com uma saudade boa
И проснулся с тоской хорошее
O que eu vou fazer
Что я буду делать
Se eu não consigo amar outra pessoa
Если я не могу любить кого-то другого
Deixa esse medo pra
Оставь этот страх туда
Melhor sorrir
Лучше улыбаться,
fora o tempo voa
Там время летит
Eu não devo nada a ninguém
Я не должен никому ничего
E não quero o que não é meu
И не хочу, что это не мое
O que eu posso te oferecer
Что я могу вам предложить
É a voz que Deus me deu
Это голос, который дал мне Бог
Me deixa falar de amor
Позвольте мне говорить о любви,
De um jeito que eu sei
Так что только я знаю,
quero te fazer feliz
Просто хочу сделать тебя счастливым
quero ficar com você
Просто хочу остаться с вами
Pra que fugir
Ты уйти,
Tentar me encontrar nas mãos de outra pessoa
Попробуйте найти меня в руках другого человека
Por que não desistir
Почему бы не отказаться
E para de enganar seu coração atoa
И, чтобы обмануть свое сердце atoa
Deixa esse medo pra
Оставь этот страх туда
Melhor sorrir
Лучше улыбаться,
fora o tempo voa
Там время летит
Eu não devo nada a ninguém
Я не должен никому ничего
E não quero o que não é meu
И не хочу, что это не мое
O que eu posso te oferecer
Что я могу вам предложить
É a voz que Deus me deu
Это голос, который дал мне Бог
Me deixa falar de amor
Позвольте мне говорить о любви,
De um jeito que eu sei
Так что только я знаю,
quero te fazer feliz
Просто хочу сделать тебя счастливым
quero ficar com você
Просто хочу остаться с вами
Deixa esse medo pra
Оставь этот страх туда
Melhor sorrir
Лучше улыбаться,
fora o tempo voa
Там время летит
Eu não devo nada a ninguém
Я не должен никому ничего
E não quero o que não é meu
И не хочу, что это не мое
O que eu posso te oferecer
Что я могу вам предложить
É a voz que Deus me deu
Это голос, который дал мне Бог
Me deixa falar de amor
Позвольте мне говорить о любви,
De um jeito que eu sei
Так что только я знаю,
quero te fazer feliz
Просто хочу сделать тебя счастливым
quero ficar com você
Просто хочу остаться с вами
Eu não devo nada a ninguém
Я не должен никому ничего
E não quero o que não é meu
И не хочу, что это не мое
quero demais, ser feliz
Просто хочу слишком много, чтобы быть счастливым






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.