Onze:20 - Pra Falar de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Onze:20 - Pra Falar de Amor




Pra Falar de Amor
To Talk About Love
Passando pra dizer como eu te amo
Passing by to tell you how I love you
pra dizer como eu te quero bem
Just to tell you how much I care for you
Não sei viver mais sem seu carinho
I can't live anymore without your affection
Eu fico triste se você não vem
I get sad if you don't come
Pra falar de amor
To talk about love
De como é importante ainda estar
About how important it is to still be here
Aqui minha felicidade é ver você sorrir
My happiness here is to see you smile
Ai ai meu Deus do céu o que é que eu vou fazer, sem você
Oh my God, my God, what am I going to do without you
Brigar a toa doi
Fighting for nothing only hurts
E uma palavra destrói
And one word destroys
Tudo aquilo que sonhamos pra nós dois
Everything we dreamed for the two of us
Eu vou falar besteira baixinho no ouvido
I'll whisper nonsense in your ear
Te dar mais mil razões pra não me escutar
To give you a thousand more reasons not to listen to me
são onze e vinte e eu to saindo
It's already eleven twenty and I'm already leaving
Mas não vou ser feliz se eu não te levar
But I won't be happy if I don't take you
Eu vou falar besteira baixinho no ouvido
I'll whisper nonsense in your ear
Te dar mais mil razões pra não me escutar
To give you a thousand more reasons not to listen to me
são onze e vinte e eu to saindo
It's already eleven twenty and I'm already leaving
Mas não vou ser feliz se eu não te levar
But I won't be happy if I don't take you
Passando pra dizer como eu te amo
Passing by to tell you how I love you
pra dizer como eu te quero bem
Just to tell you how much I care for you
Não sei viver mais sem o seu carinho
I can't live anymore without your affection
Eu fico triste se você não vem
I get sad if you don't come
Porque brigar a toa, doi
Because fighting for nothing, only hurts
E uma palavra destrói
And one word destroys
Tudo aquilo que sonhamos pra nós dois
Everything we dreamed for the two of us
Eu vou falar besteira baixinho no ouvido
I'll whisper nonsense in your ear
Te dar mais mil razoes para não me escutar
To give you a thousand more reasons not to listen to me
são onze e vinte e eu to saindo
It's already eleven twenty and I'm already leaving
Mas não vou ser feliz se eu não tem levar
But I won't be happy if I don't take you
Eu vou falar besteira baixinho no ouvido
I'll whisper nonsense in your ear
Te dar mais mil razões para não me escutar
To give you a thousand more reasons not to listen to me
são onze e vinte e eu to saindo
It's already eleven twenty and I'm already leaving
Mas não vou ser feliz se eu não tem levar
But I won't be happy if I don't take you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.