Onze:20 - Sei Que É Você - traduction des paroles en allemand

Sei Que É Você - Onze:20traduction en allemand




Sei Que É Você
Ich weiß, dass du es bist
Sabe aquela noite que dançamos à toa
Weißt du noch, jene Nacht, als wir einfach so tanzten
Nem senti o tempo passar
Ich habe nicht mal gemerkt, wie die Zeit verging
Fico imaginando tantos planos
Ich stelle mir so viele Pläne vor
Em seus olhos eu posso enxergar
In deinen Augen kann ich sie sehen
E fugir não vai adiantar
Und wegzulaufen wird nichts nützen
Sei que é você
Ich weiß, dass du es bist
E não vem dizer que não não
Und komm mir nicht damit, dass es nicht so ist, nein
Que não não
Dass es nicht so ist, nein
Eu te amo e ao meu lado é o seu lugar
Ich liebe dich und dein Platz ist an meiner Seite
Me uma chance, posso te mostrar
Gib mir eine Chance, ich kann es dir zeigen
Que o meu amor não vai te machucar
Dass meine Liebe dich nicht verletzen wird
E tudo que eu mais quero nessa vida é você
Und alles, was ich am meisten in diesem Leben will, bist du
O que sentimos não pra esconder
Was wir fühlen, lässt sich nicht verbergen
E nunca mais vai ter fim
Und es wird niemals enden
Acredita em mim
Glaub mir
Acredita em nós de novo
Glaub wieder an uns
Sei que é você
Ich weiß, dass du es bist
E não vem dizer que não, não
Und komm mir nicht damit, dass es nicht so ist, nein
Que não, não
Dass es nicht so ist, nein
Eu te amo e ao meu lado é o seu lugar
Ich liebe dich und dein Platz ist an meiner Seite
Me uma chance posso te mostrar
Gib mir eine Chance, ich kann es dir zeigen
Que o meu amor não vai te machucar
Dass meine Liebe dich nicht verletzen wird
E tudo que eu mais quero nessa vida é você
Und alles, was ich am meisten in diesem Leben will, bist du
O que sentimos não pra esconder
Was wir fühlen, lässt sich nicht verbergen
E nunca mais vai ter fim
Und es wird niemals enden
Acredita em mim
Glaub mir
Acredita em nós de novo
Glaub wieder an uns
Acredita em mim
Glaub mir
Acredita em nós
Glaub an uns
O que sentimos não pra esconder
Was wir fühlen, lässt sich nicht verbergen
E nunca mais vai ter fim
Und es wird niemals enden
Acredita em mim
Glaub mir
Acredita em nós de novo
Glaub wieder an uns





Writer(s): Daniel Ragoni, Guga Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.