Paroles et traduction Onze:20 - Todo Santo Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Santo Dia
Every Single Day
Olha,
todo
santo
dia
Look,
every
single
day
Sua
companhia
é
minha
alegria
Your
presence
brings
me
joy
É
sempre
assim
It's
always
like
this
E
você
nem
desconfia
And
you
don't
even
know
Que
mudou
minha
vida
That
you've
changed
my
life
Eu
só
quero
ter
você
pra
mim
I
just
want
to
have
you
all
for
myself
Teu
calor
na
minha
cama
Your
warmth
in
my
bed
Teu
sabor,
meu
corpo
inflama
Your
taste
ignites
my
body
Quando
sonho
com
a
gente
When
I
dream
of
us
together
Quem
me
dera
ter
coragem
I
wish
I
had
the
courage
Pra
falar
logo
a
verdade
To
tell
you
the
truth
right
away
E
toda
realidade,
todo
o
meu
querer
And
all
my
desires
Foi
só
você
chegar
pra
eu
perceber
It
was
only
when
you
arrived
that
I
realized
Que
o
amor
nasceu,
não
tem
jeito
Love
was
born,
there's
no
escape
Pois
basta
eu
te
abraçar
pro
meu
chão
tremer
Because
when
I
hold
you
in
my
arms,
my
whole
world
trembles
Com
você,
meu
mundo
é
perfeito
With
you,
my
world
is
perfect
Foi
só
você
chegar
e
eu
te
ver
It
was
only
when
you
arrived
and
I
saw
you
Pra
nascer
algo
lindo
aqui
dentro
That
something
beautiful
was
born
within
me
Pois
basta
eu
te
abraçar
pro
meu
chão
tremer
Because
when
I
hold
you
in
my
arms,
my
whole
world
trembles
Com
você,
meu
mundo
é
perfeito
With
you,
my
world
is
perfect
É
você
quem
me
faz
feliz
It's
you
who
makes
me
happy
Tem
tudo
o
que
eu
sempre
quis
You
have
everything
I've
ever
wanted
Sem
você
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
I
am
nothing
Só
você
tem
o
que
me
faz
bem
Only
you
can
give
me
what
makes
me
feel
good
O
amor
que
eu
procurei
The
love
I
was
searching
for
Percebi
quando
te
encontrei
I
found
it
when
I
found
you
Sem
você
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
I
am
nothing
Só
você
tem
o
que
me
faz
bem
Only
you
can
give
me
what
makes
me
feel
good
Olha,
todo
santo
dia
Look,
every
single
day
Sua
companhia
é
minha
alegria
Your
presence
brings
me
joy
É
sempre
assim
It's
always
like
this
E
você
nem
desconfia
And
you
don't
even
know
Que
mudou
minha
vida
That
you've
changed
my
life
Eu
só
quero
ter
você
pra
mim
I
just
want
to
have
you
all
for
myself
Teu
calor
na
minha
cama
Your
warmth
in
my
bed
Teu
sabor,
meu
corpo
inflama
Your
taste
ignites
my
body
Quando
sonho
com
a
gente
When
I
dream
of
us
together
Quem
me
dera
ter
coragem
I
wish
I
had
the
courage
Pra
falar
logo
a
verdade
To
tell
you
the
truth
right
away
E
toda
realidade,
todo
meu
querer
And
all
my
desires
Foi
só
você
chegar
pra
eu
perceber
It
was
only
when
you
arrived
that
I
realized
Que
o
amor
nasceu,
não
tem
jeito
Love
was
born,
there's
no
escape
Pois
basta
eu
te
abraçar
pro
meu
chão
tremer
Because
when
I
hold
you
in
my
arms,
my
whole
world
trembles
Com
você,
meu
mundo
é
perfeito
With
you,
my
world
is
perfect
Foi
só
você
chegar
e
eu
te
ver
It
was
only
when
you
arrived
and
I
saw
you
Pra
nascer
algo
lindo
aqui
dentro
That
something
beautiful
was
born
within
me
Pois
basta
eu
te
abraçar
pro
meu
chão
tremer
Because
when
I
hold
you
in
my
arms,
my
whole
world
trembles
Com
você,
meu
mundo
é
perfeito
With
you,
my
world
is
perfect
É
você
quem
me
faz
feliz
It's
you
who
makes
me
happy
Tem
tudo
o
que
eu
sempre
quis
You
have
everything
I've
ever
wanted
Sem
você
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
I
am
nothing
Só
você
tem
o
que
me
faz
bem
Only
you
can
give
me
what
makes
me
feel
good
O
amor
que
eu
procurei
The
love
I
was
searching
for
Percebi
quando
te
encontrei
I
found
it
when
I
found
you
Sem
você
eu
não
sou
ninguém
Without
you,
I
am
nothing
Só
você
tem
o
que
me
faz
bem
Only
you
can
give
me
what
makes
me
feel
good
O
que
me
faz
bem
What
makes
me
feel
good
O
que
me
faz
bem
What
makes
me
feel
good
Todo
santo
dia
Every
single
day
Sua
companhia
é
minha
alegria
Your
presence
brings
me
joy
É
sempre
assim
It's
always
like
this
Todo
santo
dia
Every
single
day
Sua
companhia
é
minha
alegria
Your
presence
brings
me
joy
É
sempre
assim
It's
always
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.