Onze:20 - Vem Cá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Onze:20 - Vem Cá




Vem cá, não faz isso comigo, não
Иди сюда, не делай этого со мной, не
Pra quê ficar na minha mente em vão?
Ты что пребывание на мой взгляд, напрасно?
Se você quer cantar outra canção
Если вы хотите, чтобы петь другую песню
Então vá!
Так идти!
Deixar pra trás o que foi bom demais
Оставить тебя за то, что он был слишком хорош
Aquele jeito bom que você faz
Тот, как хорошо, что вы делаете
O seu abraço me trazia paz, acabou!
В свои объятия меня он приносил мир, все кончено!
Esse teu jeito gostoso me faz
Этот твой, как вкусно делает меня
Ser alegre um pouco mais
Быть радостным, немного больше
Além do que eu sou
Кроме того, что я
Sei que tudo errado
Я знаю, что тут все неправильно
O orgulho eu deixo de lado e vai
Гордостью я оставляю в стороне и будет
resta o que ficou
Только и осталось, что осталось,
Esse teu jeito gostoso me faz
Этот твой, как вкусно делает меня
Ser alegre um pouco mais
Быть радостным, немного больше
Além do que eu sou
Кроме того, что я
Sei que tudo errado
Я знаю, что тут все неправильно
O orgulho eu deixo de lado
Гордостью я оставляю в стороне
Se nada aqui ficou
Если ничего здесь не был
Vem
Иди сюда
Não faz isso comigo, não
Не делай этого со мной, не
Pra que ficar na minha mente em vão?
Ну что стоять, на мой взгляд, напрасно?
E você quer cantar outra canção
И вы хотите, чтобы петь другую песню
Pra quê que eu vou ficar na sua mão?
Ты что, я буду на вашей руке?
Então vá!
Так идти!
Vem cá, não faz isso comigo, não
Иди сюда, не делай этого со мной, не
Pra quê ficar na minha mente em vão?
Ты что пребывание на мой взгляд, напрасно?
Se você quer cantar outra canção
Если вы хотите, чтобы петь другую песню
Então vá!
Так идти!
Deixar pra trás o que foi bom demais
Оставить тебя за то, что он был слишком хорош
Aquele jeito bom que você faz
Тот, как хорошо, что вы делаете
O seu abraço me trazia paz, acabou!
В свои объятия меня он приносил мир, все кончено!
Esse teu jeito gostoso me faz
Этот твой, как вкусно делает меня
Ser alegre um pouco mais
Быть радостным, немного больше
Além do que eu sou
Кроме того, что я
Sei que tudo errado
Я знаю, что тут все неправильно
O orgulho eu deixo de lado e vai
Гордостью я оставляю в стороне и будет
resta o que ficou
Только и осталось, что осталось,
Esse teu jeito gostoso me faz
Этот твой, как вкусно делает меня
Ser alegre um pouco mais
Быть радостным, немного больше
Além do que eu sou
Кроме того, что я
Sei que tudo errado
Я знаю, что тут все неправильно
O orgulho eu deixo de lado
Гордостью я оставляю в стороне
Se nada aqui restou
Если ничего здесь не осталось
Vem
Иди сюда
Não faz isso comigo, não
Не делай этого со мной, не
Pra quê ficar na minha mente em vão?
Ты что пребывание на мой взгляд, напрасно?
Se você quer cantar outra canção
Если вы хотите, чтобы петь другую песню
Pra quê que eu vou ficar na sua mão?
Ты что, я буду на вашей руке?
Então vá!
Так идти!
Deixe eu seguir sozinho
Позвольте мне следовать в одиночку
Sei que vai me pedir pra voltar
Я знаю, что мне будет просить тебя вернуться
Mas não vou estar aqui
Но не буду здесь
Será que você nunca vai entender
Разве вы никогда не поймете,
Que no mundo não
Что в мире не существует
Alguém que te faça feliz como eu fiz
Кто тебя сделать счастливым, как я уже сделал
Vem
Иди сюда
Não faz isso comigo, não
Не делай этого со мной, не
Pra quê ficar na minha mente em vão?
Ты что пребывание на мой взгляд, напрасно?
Se você quer cantar outra canção
Если вы хотите, чтобы петь другую песню
Pra quê que eu vou ficar na sua mão?
Ты что, я буду на вашей руке?
Então vá!
Так идти!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.