Paroles et traduction Ookay - Feel Alright
You
looked
so
good,
you′re
standing
there
Ты
так
хорошо
смотрелась,
ты
стоишь
здесь.
And
tell
me
what
your
name?
What
your
number?
И
скажи
мне,
как
тебя
зовут?
I'm
gonna
find
you
after
tonight
Я
найду
тебя
после
сегодняшней
ночи.
And
I
can′t
wait
to
get
out
of
here
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
выбраться
отсюда.
Oh
with
you
(with
you,
with
you,
with
you)
О,
с
тобой
(с
тобой,
с
тобой,
с
тобой)
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
So
let's
take
it!
Так
что
давайте
возьмем
это!
Hold
on,
baby,
don't
you
know?
Подожди,
детка,
разве
ты
не
знаешь?
That
I
can
help
you
if
you
let
me
Что
я
могу
помочь
тебе,
если
ты
позволишь.
And
we
can
move
it
fast
and
we
can
take
it
slow
Мы
можем
двигаться
быстро,
а
можем
медленно.
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать.
Cause
baby
I,
I
wanna
make
you
feel
Потому
что,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
I
wanna
make
you
feel
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
Ay,
so
let′s
take
it!
Эй,
так
давай
возьмем
его!
Are
we
feeling
all
good?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Are
we
feeling
alright?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Are
we
feeling
all
good?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Are
we
feeling
alright?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Are
we
feeling
all
good?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Are
we
feeling
alright?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Are
we
feeling
all
good?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Are
we
feeling
alright?
Хорошо
ли
мы
себя
чувствуем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Laguna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.