OOMPH! - Gekreuzigt 2006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OOMPH! - Gekreuzigt 2006




Gekreuzigt 2006
Распят 2006
Deine Macht, deine Qual
Твоя власть, твоя мука,
Deine Pein, wenn ich vor dir stehe
Твоя боль, когда я пред тобой стою.
Dein Kalkül
Твой расчет.
Meine Last, meine Schuld
Мой груз, моя вина,
Meine Angst, das ich mich vergehe
Мой страх, что я оступлюсь.
Kein Gefühl
Нет чувств.
Du hast die Welt verändert
Ты изменила мир
Mit deinem Herz aus Gold
Своим сердцем из золота.
Du hast die Welt verändert
Ты изменила мир,
Hast du das nie gewollt?
Разве ты этого не хотела?
Ich will gekreuzigt sein - auf dir
Я хочу быть распятым - на тебе.
Ich will gepeinigt sein - von dir
Я хочу быть истязаемым - тобой.
Öffne deine Seele und entblöße dich vor mir
Открой свою душу и обнажись передо мной.
Ich will gekreuzigt sein - auf dir
Я хочу быть распятым - на тебе.
All dein Schweiß, all dein Blut
Весь твой пот, вся твоя кровь,
All das Leid, wenn ich vor dir stehe
Вся эта боль, когда я пред тобой стою.
Dein Kalkül
Твой расчет.
Diese Sucht, dieser Sog
Эта зависимость, это влечение,
Diese Lust, wenn ich dich ansehe
Эта страсть, когда я смотрю на тебя.
Kein Gefühl
Нет чувств.
Du hast die Welt verändert
Ты изменила мир
Mit deinem Herz aus Gold
Своим сердцем из золота.
Du hast die Welt verändert
Ты изменила мир,
Hast du das nie gewollt?
Разве ты этого не хотела?
Ich will gekreuzigt sein - auf dir
Я хочу быть распятым - на тебе.
Ich will gepeinigt sein - von dir
Я хочу быть истязаемым - тобой.
Öffne deine Seele und entblöße dich vor mir
Открой свою душу и обнажись передо мной.
Ich will gekreuzigt sein - auf dir
Я хочу быть распятым - на тебе.
Ich will gekreuzigt sein - auf dir
Я хочу быть распятым - на тебе.
Ich will gepeinigt sein - von dir
Я хочу быть истязаемым - тобой.
Öffne deine Seele und entblöße dich vor mir
Открой свою душу и обнажись передо мной.
Ich will gekreuzigt sein - auf dir
Я хочу быть распятым - на тебе.





Writer(s): Crap (de), Flux Robert, Goi Dero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.