OOMPH! - Kein Liebeslied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OOMPH! - Kein Liebeslied




Kein Liebeslied
No Love Song
Dies ist kein Lied über Glück
This is not a song about happiness
Dies ist kein Lied über Hoffnung
This is not a song about hope
Dies ist kein Lied über Frieden und Freude
This is not a song about peace and joy
Dies ist ein Lied über dich
This is a song about you
Die Sonne kann nicht ohne Schein
The sun cannot exist without light
Das Licht nicht ohne Schatten sein
And light cannot exist without shadow
Darum hasse deinen Nächsten wie dich selbst
So hate your neighbor as you hate yourself
Denn das Schönste hier auf Erden
For the best thing here on Earth
Ist hassen und gehasst zu werden
Is to hate and to be hated
Du und ich, ich und du
You and I, I and you
Du bist taub, ich hör' nicht zu
You are deaf, I won't listen
Ich und du, du und ich
I and you, you and I
Du hasst mich, ich lieb' dich nicht
You hate me, I don't love you
Singt mit mir
Sing with me
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Es ist kein schönes Lied
It is not a beautiful song
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Und trotzdem werdet ihr es lieben
And yet you will love it
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Es ist kein schönes Lied
It is not a beautiful song
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Und trotzdem werdet ihr es lieben
And yet you will love it
Dies ist ein Lied über Wut
This is a song about anger
Dies ist ein Lied über Rache
This is a song about revenge
Dies ist ein Lied über Lügen und Abscheu
This is a song about lies and disgust
Dies ist ein Lied über dich
This is a song about you
Der Mensch lebt nicht von Brot allein
Humans cannot live by bread alone
Und Kain wollte wie Abel sein
And Cain wanted to be like Abel
Darum hasste er den Bruder wie sich selbst
So he hated his brother as he hated himself
Denn das Schönste hier auf Erden
For the best thing here on Earth
Ist hassen und gehasst zu werden
Is to hate and to be hated
Du und ich, ich und du
You and I, I and you
Du bist taub, ich hör' nicht zu
You are deaf, I won't listen
Ich und du, du und ich
I and you, you and I
Du hasst mich, ich lieb' dich nicht
You hate me, I don't love you
Singt mit mir!
Sing with me!
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Es ist kein schönes Lied
It is not a beautiful song
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Und trotzdem werdet ihr es lieben
And yet you will love it
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Es ist kein schönes Lied
It is not a beautiful song
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Und trotzdem werdet ihr es lieben
And yet you will love it
Wo man singt da lass dich ruhig nieder
Where there is singing, you may rest
Böse Menschen haben keine Lieder
Evil people have no songs
Woman singt da lass dich ruhig nieder
Where there is singing, you may rest
Böse Menschen haben keine Lieder
Evil people have no songs
Du und ich, ich und du
You and I, I and you
Du bist taub, ich hör' nicht zu
You are deaf, I won't listen
Ich und du, du und ich
I and you, you and I
Du hasst mich, ich lieb' dich nicht
You hate me, I don't love you
Singt mit mir!
Sing with me!
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Es ist kein schönes Lied
It is not a beautiful song
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Und trotzdem werdet ihr es lieben
And yet you will love it
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Es ist kein schönes Lied
It is not a beautiful song
Dies ist kein Liebeslied
This is not a love song
Und trotzdem werdet ihr es lieben
And yet you will love it
Dies ist kein Lied über Trost
This is not a song about comfort
Dies ist kein Lied von Erlösung
This is not a song about redemption
Dies ist kein Lied von Vergebung und Einsicht
This is not a song about forgiveness and understanding
Dies ist ein Lied über dich
This is a song about you





Writer(s): crap, dero goi, robert flux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.