Paroles et traduction OOMPH! - Land in Sicht
Land in Sicht
Land in Sight
Ich
treibe
auf
tiefschwarzer
See
I
drift
on
deep
black
sea
Durch
die
Nacht
Through
the
night
Das
hungrige
Meer
hat
mich
fast
The
hungry
sea
almost
Ich--
kämpfe
mich
durch
die
Flut
I--
struggle
through
the
flood
Ich--
schmecke
mein
eigenes
Blut
I--
taste
my
own
blood
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Du
bist
mein
Land
in
Sicht
You
are
my
land
in
sight
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Ich
kann
dich
sehen
I
can
see
you
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Du
bist
mein
Leuchtturmlicht
You
are
my
lighthouse
light
Drum
lass
mich
nicht
So
don't
let
me
Vor
deiner
Küste
untergehen
Sink
off
your
coast
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Der
Sturm
hat
mein
Boot
heimgelenkt
The
storm
has
guided
my
boat
home
Durch
die
Nacht
Through
the
night
Die
schäumende
Gischt
hab
ich
längst
I've
long
since
laughed
at
Ausgelacht
The
foaming
waves
Ich--
schlucke
das
kalte
Nass
I--
swallow
the
cold
water
Ich--
reiche
dein
feuchtes
Gras
I--
reach
for
your
damp
grass
Du
bist
mein
Land
in
Sicht
You
are
my
land
in
sight
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Ich
kann
dich
sehen
I
can
see
you
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Du
bist
mein
Leuchtturmlicht
You
are
my
lighthouse
light
Drum
lass
mich
nicht
So
don't
let
me
Vor
deiner
Küste
untergehen
Sink
off
your
coast
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Du
bist
mein
Land
in
Sicht
You
are
my
land
in
sight
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Ich
kann
dich
sehen
I
can
see
you
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Du
bist
mein
Leuchtturmlicht
You
are
my
lighthouse
light
Drum
lass
mich
nicht
So
don't
let
me
Vor
deiner
Küste
untergehen
Sink
off
your
coast
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Du
bist
mein
Land
in
Sicht
You
are
my
land
in
sight
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Ich
kann
dich
sehen
I
can
see
you
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Du
bist
mein
Leuchtturmlicht
You
are
my
lighthouse
light
Drum
lass
mich
nicht
So
don't
let
me
Vor
deiner
Küste
untergehen
Sink
off
your
coast
(Land
in
Sicht!)
(Land
in
sight!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crap, Dero Goi, Robert Flux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.