OOMPH! - Regen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OOMPH! - Regen




Ich lieg hier im Regen, der Kampf ist vorbei
Я лежу здесь под дождем, битва окончена
Kann mich nicht bewegen und doch bin ich frei
Не могу пошевелиться, и все же я свободен
Ich brauch dich nicht
Ты мне не нужен
Du hast mich verraten, du hast mich verlorn
Ты предал меня, ты потерял меня
Ich kann wieder atmen, bin wie neu gebor'n
Я снова могу дышать, я словно заново родился
Und ich weiß endlich
И я, наконец, знаю
Ich brauch dich nicht
Ты мне не нужен
Ich kann dich noch spüren
Я все еще чувствую тебя
Kann dich nicht vergessen, kann dir nicht verzeihen
Не могу забыть тебя, не могу простить тебя
Vielleicht muss man sich verlier'n
Может быть, вам придется потеряться
Bevor man sich findet und sich befreien
Прежде чем найти себя и освободиться
Lass mich allein
Оставь меня в покое
Der Regen wird stärker, ich will nur noch schreien
Дождь становится сильнее, я просто хочу кричать
Die Tropfen sind kostbar, sie waschen mich rein
Капли драгоценны, они омывают меня
Und ich weiß endlich
И я, наконец, знаю
Ich brauch dich nicht
Ты мне не нужен
Ich kann dich noch spüren
Я все еще чувствую тебя
Kann dich nicht vergessen, kann dir nicht verzeihen
Не могу забыть тебя, не могу простить тебя
Vielleicht muss man sich verlier'n
Может быть, вам придется потеряться
Bevor man sich findet und sich befreien
Прежде чем найти себя и освободиться
Lass mich allein
Оставь меня в покое
Hier im Regen, hier im Regen
Здесь, под дождем, здесь, под дождем
Glaub mir, ich werde nie wieder leiden deinetwegen
Поверь мне, я больше никогда не буду страдать из-за тебя
Schau mir ein letztes Mal in die Augen, hier im Regen
Посмотри мне в глаза в последний раз, здесь, под дождем,
Ich kann dich noch spüren
Я все еще чувствую тебя
Ich kann dich noch spüren
Я все еще чувствую тебя
Ich kann dich noch spüren
Я все еще чувствую тебя
Kann dich nicht vergessen, kann dir nicht verzeihen
Не могу забыть тебя, не могу простить тебя
Vielleicht muss man sich verlieren
Может быть, вам придется потеряться
Bevor man sich findet und sich befrein
Прежде чем найти себя и освободиться
Lass mich allein
Оставь меня в покое
Hier im Regen, hier im Regen
Здесь, под дождем, здесь, под дождем
Lass mich allein
Оставь меня в покое
Hier im Regen, hier im Regen
Здесь, под дождем, здесь, под дождем
Lass mich allein
Оставь меня в покое





Writer(s): Crap, Dero Goi, Robert Flux, Chris Wolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.