OOMPH! - Trümmerkinder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OOMPH! - Trümmerkinder




Trümmerkinder
Children of the Ruins
Auferstanden aus Ruinen
Risen from the ruins
Und dem Ende zugewandt
And facing the end
Um uns herum nur Schutt und Asche
Around us only rubble and ashes
Die ganze Welt ist abgebrannt, ja
The whole world is burnt down, yes
Wir sind alle Trümmerkinder
We are all children of the ruins
Und uns're Eltern alle Sünder
And our parents are all sinners
Durch unser Haus weht kalter Wind
Through our house blows a cold wind
Der Vater taub, die Mutter blind
The father deaf, the mother blind
Wollt ihr eure Kinder retten
If you want to save your children
Dann füttert sie mit Schlaftabletten
Then feed them sleeping pills
Dass keines eurer Kinder sieht
So that none of your children see
Wie eure Welt in Schutt und Asche liegt
How your world lies in ruins and ashes
Aufgewachsen zwischen Ratten
Grown up among rats
Tief im Herzen Vaters' Zorn
Deep in our hearts the father's wrath
Und Mutters' Schmerz in allen Gliedern
And the mother's pain in all our limbs
Die tauben Finger steifgefror'n, ja
The numb fingers frozen stiff, yes
Wir sind alle Trümmerkinder
We are all children of the ruins
Und uns're Eltern alle Sünder
And our parents are all sinners
Durch unser Haus weht kalter Wind
Through our house blows a cold wind
Der Vater taub, die Mutter blind
The father deaf, the mother blind
Wollt ihr eure Kinder retten
If you want to save your children
Dann füttert sie mit Schlaftabletten
Then feed them sleeping pills
Dass keines eurer Kinder sieht
So that none of your children see
Wie eure Welt in Schutt und Asche liegt
How your world lies in ruins and ashes
Komm Schau in die Zimmer
Come Look into the rooms
Unter den Trümmern
Under the ruins
Liegen die Kinderherzen
Lie the children's hearts
Komm Schau in die Zimmer
Come Look into the rooms
Unter den Trümmern
Under the ruins
Liegen die Kinderherzen
Lie the children's hearts
Ausgeworfen in die Gosse
Cast out into the gutter
Weißer Abschaum, totgeboren
White scum, stillborn
Saugen wir an leeren Brüsten
We suck on empty breasts
Kaum entbunden, schon verloren
Barely born, already lost
Auferstanden von den Toten
Risen from the dead
Taumeln wir ins Nirgendwo
We stagger into nowhere
Ohne Hoffnung sind wir sowieso
We are hopeless anyway
Wir sind alle Trümmerkinder
We are all children of the ruins
Und uns're Eltern alle Sünder
And our parents are all sinners
Durch unser Haus weht kalter Wind
Through our house blows a cold wind
Der Vater taub, die Mutter blind
The father deaf, the mother blind
Wollt ihr eure Kinder retten
If you want to save your children
Dann füttert sie mit Schlaftabletten
Then feed them sleeping pills
Dass keines eurer Kinder sieht
So that none of your children see
Wie eure Welt in Schutt und Asche liegt
How your world lies in ruins and ashes





Writer(s): crap, dero goi, robert flux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.