Oomph! - Wer schön sein will muss leiden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oomph! - Wer schön sein will muss leiden




Wer schön sein will muss leiden
Those Who Wish to Be Beautiful Must Suffer
Warum hast Du so große Augen?
Why do you have such large eyes?
Warum hast Du so straffe Haut?
Why is your skin so tight?
Warum hast Du so große Brüste?
Why do you have such large breasts?
Warum bist Du so gut gebaut?
Why are you so well built?
Großmutter, Großmutter
Grandmother, Grandmother
Warum bist Du noch so jung?
Why are you still so young?
Wer schön sein will muss leiden, mein Kind
Those who wish to be beautiful must suffer, my child
Die Welt wird Dich beneiden, mein Kind
The world will envy you, my child
Weißt du nicht, wer seine Seele an die Hölle verkauft
Don't you know, those who sell their soul to hell
Wird immer jung sein, schön und schlank mit flachem Bauch
Will always be young, beautiful and slim with a flat stomach
Und ich weiß, das willst Du auch
And I know, that's what you want too
Warum hast Du so schlanke Beine?
Why do you have such slender legs?
Warum hast Du so volles Haar?
Why is your hair so full?
Warum hast Du so dicke Lippen?
Why do you have such thick lips?
Warum bist Du so sonderbar?
Why are you so strange?
Großmutter, Großmutter
Grandmother, Grandmother
Warum bist Du noch so jung?
Why are you still so young?
Wer schön sein will muss leiden, mein Kind
Those who wish to be beautiful must suffer, my child
Die Welt wird Dich beneiden, mein Kind
The world will envy you, my child
Weißt du nicht, wer seine Seele an die Hölle verkauft
Don't you know, those who sell their soul to hell
Wird immer jung sein, schön und schlank mit flachem Bauch
Will always be young, beautiful and slim with a flat stomach
Und ich weiß, das willst Du auch
And I know, that's what you want too
Hör mir zu
Listen to me
Wer schön sein will muss so viel Schmerz ertragen
Those who wish to be beautiful must endure so much pain
Drum schau mir bitte nicht ins Herz, mein Kind
So please don't look into my heart, my child
Wer schön sein will muss viele Wunden haben
Those who wish to be beautiful must have many wounds
Drum schau mir bitte nicht ins Herz
So please don't look into my heart
Wer schön sein will muss leiden, mein Kind
Those who wish to be beautiful must suffer, my child
Die Welt wird Dich beneiden, mein Kind
The world will envy you, my child
Weißt du nicht, wer seine Seele an die Hölle verkauft
Don't you know, those who sell their soul to hell
Wird immer jung sein, schön und schlank mit flachem Bauch
Will always be young, beautiful and slim with a flat stomach
Wer schön sein will muss leiden
Those who wish to be beautiful must suffer
Weißt du nicht, wer seinen Körper in der Hölle bestellt
Don't you know, those who order their body in hell
Bleibt immer jung, hat viel Erfolg und schwimmt im Geld
Stay young forever, have a lot of success and swim in money
Und das ist es doch was zählt
And that's what counts





Writer(s): Dero Goi, Crap, Robert Flux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.