Oonagh - Aeria - Vom Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oonagh - Aeria - Vom Wind




Aeria - Vom Wind
Aeria - from the Wind
Aeria
Aeria
Sie bricht herein, die Dunkelheit, du weißt nicht
She breaks in, the darkness, you don't know
Wie lang die Welt noch schweigt
How long the world will be silent
Der Sturm ist fort, es ist die Stille, die bleibt
The storm is gone, it is the silence that remains
Die Schritte klein, wo mag er sein, der Ausweg
The steps small, where he may be, the way out
Du suchst und suchst allein
You search and search alone
Du weißt der Wald wird deine Angst nicht verzeih'n
You know the forest won't forgive your fear
Gib dein Herz nicht auf, Aeria
Don't give up your heart, Aeria
Glaub an einen Morgen
Believe in a morning
Wenn die Sonne sich zeigt und die Schatten vertreibt
When the sun shows itself and drives away the shadows
Findest du den Weg nach Haus
You will find your way home
Gib dein Herz nicht auf, Aeria, Aeria
Don't give up your heart, Aeria, Aeria
Halt dich gut verborgen
Stay well hidden
Ist die Finsternis fort, dann verlass diesen Ort
When the darkness is gone, leave this place
Nimm den Weg zurück nach Haus
Take the way back home
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Woher du kamst, wohin du gehst, entschwindet
Where you came from, where you are going, vanishes
Vom Wind davongeweht
Blown away by the wind
Das Licht so hell, du weißt der Weg ist so nah
The light so bright, you know the way is so near
Für dich gemacht, du läufst ihm nach, nur weiter
Made for you, you run after it, just further
Doch hinter dir erwacht
But behind you awakens
Der dunkle Wald, mit ihm die endlose Nacht
The dark forest, with it the endless night
Gib dein Herz nicht auf, Aeria
Don't give up your heart, Aeria
Glaub an einen Morgen
Believe in a morning
Wenn die Sonne sich zeigt und die Schatten vertreibt
When the sun shows itself and drives away the shadows
Findest du den Weg nach Haus
You will find your way home
Gib dein Herz nicht auf, Aeria, Aeria
Don't give up your heart, Aeria, Aeria
Halt dich gut verborgen
Stay well hidden
Ist die Finsternis fort, dann verlass diesen Ort
When the darkness is gone, leave this place
Nimm den Weg zurück nach Haus
Take the way back home
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Gib dein Herz nicht auf, Aeria, Aeria
Don't give up your heart, Aeria, Aeria
Glaub an einen Morgen
Believe in a morning
Wenn die Sonne sich zeigt und die Schatten vertreibt
When the sun shows itself and drives away the shadows
Findest du den Weg nach Haus
You will find your way home
Gib dein Herz nicht auf, Aeria, Aeria
Don't give up your heart, Aeria, Aeria
Halt dich gut verborgen
Stay well hidden
Ist die Finsternis fort, dann verlass diesen Ort
When the darkness is gone, leave this place
Nimm den Weg zurück nach Haus
Take the way back home
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart
Gib dein Herz nicht auf
Don't give up your heart





Writer(s): Hartmut Krech, Dave Roth, Mark Nissen, Johannes Braun, Lukas Hainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.