Oonagh - Das Mädchen und der Tod - Märchenerzählung - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oonagh - Das Mädchen und der Tod - Märchenerzählung




Das Mädchen und der Tod
Девушка и смерть
Einstmals lebte in fernem Land
Когда-то жил в далекой стране
Zart ein Mädchen Madeleine genannt
Деликатно девушка по имени Мадлен
Und so schwach ihr das Herz auch schlug
И как бы слабо ни билось у нее сердце,
So reich war sie an Lebensmut
Так богата она была жизнелюбием
Eines Nachts von der Pforte her
Однажды ночью из калитки
Klopft ein Fremder das Haus war sonst leer
Стучит незнакомец в противном случае дом был пуст
Kommt herein an ihr Krankenbett
Подойдите к ее больничной койке
Im Schatten sein Gesicht versteckt
В тени его лицо скрыто
Sieh mich an mein Kind
Посмотри на меня, мой ребенок
Eh' der Tag anbricht
Eh' наступает день
So endet deine tiefe Not
Так заканчивается ваша глубокая нужда
Sieh mich an mein Kind
Посмотри на меня, мой ребенок
Ich erlöse dich
Я искуплю тебя
So sprach in jener Nacht der Tod
Так говорила в ту ночь смерть
Süß die Stimme des Fremden klang
Сладко звучал голос незнакомца
Fast schon liegt sie in seinem Bann
Почти уже она находится в его чарах
Bis der Mondschein durchs Fenster bricht
Пока лунный свет не пробивается сквозь окно
Und leuchtet in sein Angesicht
И светится в его лице
Als der Tod vor dem Licht erschrickt
Когда смерть ужасается перед светом
Hastig wendet sie ab den Blick
Поспешно отводит взгляд
Bleibt dem Schmeicheln des Fremden fern
Держитесь подальше от лести незнакомца
Sein Zauber kann sie nicht betören
Его чары не могут обмануть ее
Sieh mich an mein Kind
Посмотри на меня, мой ребенок
Eh' der Tag anbricht
Eh' наступает день
So endet deine tiefe Not
Так заканчивается ваша глубокая нужда
Sieh mich an mein Kind
Посмотри на меня, мой ребенок
Ich erlöse dich
Я искуплю тебя
So sprach in jener Nacht der Tod
Так говорила в ту ночь смерть
Einstmals lebte in fernem Land
Когда-то жил в далекой стране
Zart ein Mädchen Madeleine genannt
Деликатно девушка по имени Мадлен
Lebte lange und unverzagt
Жил долго и беспрекословно
Bis sie den Fremden zu sich bat
Пока она не попросила незнакомца к себе
Sieh mich an und geh' mir voraus mein Freund
Посмотри на меня и иди впереди меня мой друг
Auf Erden hab ich nun gewohnt
На земле я теперь жил
Sieh mich an und nimm mich hinauf mein Freund
Посмотри на меня и возьми меня мой друг
So ging das Mädchen mit dem Tod
Так девушка пошла со смертью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.