Oonagh - Der fahle Mond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oonagh - Der fahle Mond




Still und stumm, jede Nacht sitzt du allein
Молчи и молчи, каждую ночь ты сидишь один
Regst dich nicht, niemand weiß, wer magst du sein
Не расстраивайтесь, никто не знает, кем вы можете быть
Wenn der Frostwind kommt
Когда придет морозный ветер
Und den kargen Wald erfriert
И бесплодный лес замерз
Bleibst du noch bis das Eis dein Antlitz ziert
Оставайся пока лед не украсит твой лик
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Leuchtet nachts aus der Ferne
Горит ночью издалека
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Когда вы просыпаетесь в одиночестве, в полном одиночестве
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Blickt herab durch die Sterne
Смотрит вниз сквозь звезды
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И его далекий свет окутывает тебя
Aus dem Glanz webst du stets den selben Traum
Из блеска ты всегда плетешь одну и ту же мечту
Niemand sieht dich dein Schloss im Wald erbau'n
Никто не видит, как ты строишь свой замок в лесу
Wenn der Frostwind kommt, machst du deine Türe zu
Когда придет морозный ветер, ты закроешь свою дверь
Und nichts dringt zu dir durch in deiner Ruh'
И ничто не проникает к тебе в твой покой
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Leuchtet nachts aus der Ferne
Горит ночью издалека
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Когда вы просыпаетесь в одиночестве, в полном одиночестве
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Blickt herab durch die Sterne
Смотрит вниз сквозь звезды
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И его далекий свет окутывает тебя
Still und stumm, für die Ewigkeit allein
Молчаливый и немой, вечно одинокий
Regst dich nicht, niemand weiß, wer magst du sein
Не расстраивайтесь, никто не знает, кем вы можете быть
Seit der Frostwind kam, der den kargen Wald erfriert
С тех пор как пришел морозный ветер, обморожающий бесплодный лес
Sitzt du hier, nur von Schnee und Eis geziert
Ты сидишь здесь, только покрытый снегом и льдом
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Leuchtet nachts aus der Ferne
Горит ночью издалека
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Когда вы просыпаетесь в одиночестве, в полном одиночестве
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Blickt herab durch die Sterne
Смотрит вниз сквозь звезды
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И его далекий свет окутывает тебя
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И его далекий свет окутывает тебя





Writer(s): Lukas Hainer, Mark Nissen, Hartmut Krech, Johannes Braun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.