Oonagh - Nachtigall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oonagh - Nachtigall




Nachtigall
Соловей
Einstmals traf ein Junge tief im Wald
Когда-то мальчик встретил в чаще леса
Traf die Liebste dort
Там свою любовь,
Zu ihm kam sie vom verborgnen Volk
Из народа тайного она пришла к нему
Des Nachts, des Nachts im Wald.
Ночью, темной ночью в лесу.
Nur für Stunden stahl er sich davon
Лишь на несколько часов он убегал тайком
Viele Jahre lang
Много лет подряд,
Und im Walde kamen sie zusammen
И в лесу они встречались под
Zur Nachtigall Gesang
Соловьиный нежный лад.
Die Sinfonie der Nachtigall
Симфонию соловья,
Mag sie längst vergessen sein
Может, позабыта уж давно,
Sie singt für sich allein
Поёт она для себя одной,
So sehnsuchtsvoll die Nachtigall
Так тоскующе соловей
Ihre alte Melodie, die zarte Sinfonie
Свою старую мелодию, нежную симфонию
Tief im Wald.
Глубоко в лесу.
Eines Nachts der Liebste nicht mehr kam
Но однажды ночью милый не пришёл
Zum verborgnen Volk
К народу тайному,
Seither tönt ihr lieblicher Gesang
И с тех пор её прекрасный голос льётся
Allein des Nachts im Wald
В одиночестве, ночью в лесу.
Die Sinfonie der Nachtigall
Симфонию соловья,
Mag sie längst vergessen sein
Может, позабыта уж давно,
Sie singt für sich allein
Поёт она для себя одной,
So sehnsuchtsvoll die Nachtigall
Так тоскующе соловей
Ihre alte Melodie, die zarte Sinfonie
Свою старую мелодию, нежную симфонию.
Die Sinfonie der Nacht
Симфонию ночи,
Die Sinfonie der Nachtigall
Симфонию соловья
Klingt einsam in der Nacht
Звучит одиноко в ночи,
Mag sie längst vergessen sein
Может, позабыта уж давно,
Sie singt für sich allein
Поёт она для себя одной,
Tief im Wald.
Глубоко в лесу.





Writer(s): Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Peter Muessig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.