Oonagh - Noch immer hier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oonagh - Noch immer hier




Noch immer hier
Всё ещё здесь
Ich hör dein Lachen im Rauschen des Meeres,
Я слышу твой смех в шуме моря,
Der Wind trägt deinen Namen über die Berge,
Ветер несёт твое имя через горы,
Seh in den Sternen noch immer dein Gesicht, du sagtest mir:
Вижу в звёздах всё ещё твое лицо, ты сказал мне:
,,Vergiss mein nicht".
"Не забывай меня".
Lausch deinen Worten im Flüstern des Regens
Вслушиваюсь в твои слова в шепоте дождя,
Seh' deine Spuren auf all meinen Wegen
Вижу твои следы на всех моих путях,
Bist nun ein Engel
Ты теперь ангел,
Doch ein Teil von dir
Но часть тебя
Ist immer noch,
Всё ещё,
Ganz nah bei mir.
Совсем рядом со мной.
In allem was ich auch tu,
Во всём, что я делаю,
In jeder Melodie klingst du,
В каждой мелодии звучишь ты,
Das Leben ist ein Kreis und wir sind eins.
Жизнь - это круг, и мы едины.
Für deine Liebe, noch immer hier
Ради твоей любви, всё ещё здесь,
Spüre deine Seele, trag sie in mir
Чувствую твою душу, несу её в себе,
Weil du niemals wirklich gehst
Потому что ты никогда по-настоящему не уйдёшь,
Da du in mir weiter lebst- oo eooo ooeoo.
Ведь ты живёшь во мне - о-о-э-о-о-о о-о-э-о-о.
Für deine Liebe, noch immer hier,
Ради твоей любви, всё ещё здесь,
Spüre deine Seele, trag sie in mir
Чувствую твою душу, несу её в себе,
Weil du niemals wirklich gehst,
Потому что ты никогда по-настоящему не уйдёшь,
Da du in mir weiter lebst- oo eooo ooeoo.
Ведь ты живёшь во мне - о-о-э-о-о-о о-о-э-о-о.
Du bist die Sonne, die im Osten erwacht
Ты - солнце, которое пробуждается на востоке,
Du bist das Mondlicht und erhellst meine Nacht
Ты - лунный свет, освещающий мою ночь,
Du lebst für immer in jedem Element
Ты живёшь вечно в каждой стихии,
Du bist das Licht, das in mir brennt.
Ты - свет, который горит во мне.
In allem was ich auch tu
Во всём, что я делаю,
In jeder Melodie klingst du
В каждой мелодии звучишь ты,
Das Leben ist ein Kreis und wir sind eins.
Жизнь - это круг, и мы едины.
Für deine Liebe, noch immer hier
Ради твоей любви, всё ещё здесь,
Spüre deine Seele, trag sie in mir
Чувствую твою душу, несу её в себе,
Weil du niemals wirklich gehst,
Потому что ты никогда по-настоящему не уйдёшь,
Da du in mir weiter lebst- oo eooo ooeoo.
Ведь ты живёшь во мне - о-о-э-о-о-о о-о-э-о-о.
Für deine Liebe, noch immer hier
Ради твоей любви, всё ещё здесь,
Spüre deine Seele, trag sie in mir
Чувствую твою душу, несу её в себе,
Weil du niemals wirklich gehst,
Потому что ты никогда по-настоящему не уйдёшь,
Da du in mir weiter lebst- oo eooo ooeoo.
Ведь ты живёшь во мне - о-о-э-о-о-о о-о-э-о-о.





Writer(s): ROBIN KALLENBERGER, GUIDO VON MONRATH, JULIA KROEHNERT, SENTA SOFIA DELLIPONTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.