Oonagh - Sie singt für die, die sie nicht hören - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oonagh - Sie singt für die, die sie nicht hören




Sie singt für die, die sie nicht hören
Она поет для тех, кто ее не слышит
Sie singt für die, die sie nicht hören
Она поет для тех, кто ее не слышит,
An einem Feuer tief im regendunklen Wald,
У огня, глубоко в дождливом, темном лесу,
Sitzt die ewiggraue Alte, ihr ist kalt.
Сидит вечно седая Старуха, ей холодно.
Hier sitzt sie immer schon seit Jahren Nacht für Nacht,
Здесь она сидит всегда, годами, ночь за ночью,
So haben ihr es einst die Götter beigebracht.
Так научили ее когда-то боги.
Sie singt für die, die sie nicht hören.
Она поет для тех, кто ее не слышит.
Sie tanzt für die, die sie nicht sehen,
Она танцует для тех, кто ее не видит,
Teilt ihre Zuversicht mit jenen,
Делится своей уверенностью с теми,
Die ohne jede Hoffnung sind.
Кто лишен всякой надежды.
Niemand weiß um ihre Tränen, wenn sie singt.
Никто не знает о ее слезах, когда она поет.
Tra-la-la-la-la-la-la, tra-la-la-la-la-la-la,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Tra-la-la-la-la-la-la-la, tra-la-la-la-la-la-la-la,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Tra-la-la-la-la-la-la.
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Sie tut wie jede Nacht zur selben dunklen Stund,
Она делает, как каждую ночь, в тот же темный час,
Wenn sie den Moment gekommen glaubt,
Когда считает, что момент настал,
Aus ihrem ewigalten Faltenmunde kund
Из своих вечно старых, морщинистых уст возвестить
Und schüttelt wie aus einer anderen Welt ihr Haupt.
И качает головой, словно из другого мира.
Sie singt für die, die sie nicht hören.
Она поет для тех, кто ее не слышит.
Sie tanzt für die, die sie nicht sehen,
Она танцует для тех, кто ее не видит,
Teilt ihre Zuversicht mit jenen,
Делится своей уверенностью с теми,
Die ohne jede Hoffnun sind.
Кто лишен всякой надежды.
Niemand weiß um ihre Tränen, wenn sie singt.
Никто не знает о ее слезах, когда она поет.
Tra-la-la-la-la-la-la, tra-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Sie singt für die, die sie nicht hören.
Она поет для тех, кто ее не слышит.
Sie tanzt für die, die sie nicht sehen,
Она танцует для тех, кто ее не видит,
Teilt ihre Zuversicht mit jenen,
Делится своей уверенностью с теми,
Die ohne jede Hoffnung sind.
Кто лишен всякой надежды.
Niemand weiß um ihre Tränen, wenn sie singt.
Никто не знает о ее слезах, когда она поет.
Tra-la-la-la-la-la-la, tra-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Tra-la-la-la-la-la-la-la, tra-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Tra-la-la-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля





Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Bjoern Both


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.