Oonagh - Wächter vor dem Tor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oonagh - Wächter vor dem Tor




Wache alleine, der Tag geht zur Neige
Бодрствуйте в одиночку, день подходит к концу
Sei die Zeit dir stiller Zeuge, oh Wächter vorm Tor
Будь время молчаливым свидетелем тебе, о страж перед воротами
Wache alleine, die Ängste vertreibe
Бодрствуйте в одиночку, отгоняя страхи
Sei die Zeit dir stiller Zeuge, oh Wächter vorm Tor
Будь время молчаливым свидетелем тебе, о страж перед воротами
Auf dem Flügelschlag der Dämmerung
На крыле сумерек
Nahte einst die Dunkelheit
Приближалась когда-то тьма
Auf dem Flügelschlag der Dämmerung
На крыле сумерек
Kam die kalte Nacht
Наступила холодная ночь
Und im Angesicht der Dämmerung
И перед лицом сумерек
Schwor der Wächter seinen Eid
Клялся хранитель своей клятвой
Zu beschützen seine silberne Stadt im tiefen Schlaf
Чтобы защитить свой Серебряный город в глубоком сне
Denk an die Worte, die du einst geschwor'n
Подумай о словах, которыми ты когда-то поклялся
Hüte die Pforte, Wächter vor dem Tor
Охраняйте калитку, стража у ворот
Denk an die Worte, die du einst geschwor'n
Подумай о словах, которыми ты когда-то поклялся
Hüte die Pforte, Wächter vor dem Tor
Охраняйте калитку, стража у ворот
Auf dem Flügelschlag der Dämmerung
На крыле сумерек
Kam heran das Schattenreich
Приблизилось Царство теней
Auf dem Flügelschlag der Dämmerung
На крыле сумерек
Kam die kalte Nacht
Наступила холодная ночь
Und gefangen in den Schatten vergaß der Wächter seinen Eid
И, оказавшись в тени, хранитель забыл свою клятву
Zu beschützen seine silberne Stadt im tiefen Schlaf
Чтобы защитить свой Серебряный город в глубоком сне
Denk an die Worte, die du einst geschwor'n
Подумай о словах, которыми ты когда-то поклялся
Hüte die Pforte, Wächter vor dem Tor
Охраняйте калитку, стража у ворот
Denk an die Worte, die du einst geschwor'n
Подумай о словах, которыми ты когда-то поклялся
Hüte die Pforte, Wächter vor dem Tor
Охраняйте калитку, стража у ворот
Wache alleine, die Nacht geht zur Neige
Бодрствуйте в одиночку, ночь подходит к концу
Sei die Zeit dir stiller Zeuge, oh Wächter vorm Tor
Будь время молчаливым свидетелем тебе, о страж перед воротами
Wache alleine, die Ängste vertreibe
Бодрствуйте в одиночку, отгоняя страхи
Sei die Zeit dir stiller Zeuge, oh Wächter vorm Tor
Будь время молчаливым свидетелем тебе, о страж перед воротами
Als ein Silberstrahl des Mondes
Как серебряный луч луны
Den Wächter traf in Dunkelheit
Сторожа встретили во тьме
Als ein Silberstrahl des Mondes ihn traf in kalter Nacht
Когда серебряный луч луны ударил его в холодную ночь
In dem Lichte der Erinnerung, da entsann er sich des Eids
В свете памяти, когда он отказался от клятвы
Zu beschützen seine silberne Stadt im tiefen Schlaf
Чтобы защитить свой Серебряный город в глубоком сне
Denk an die Worte, die du einst geschwor'n
Подумай о словах, которыми ты когда-то поклялся
Hüte die Pforte, Wächter vor dem Tor
Охраняйте калитку, стража у ворот
Denk an die Worte, die du einst geschwor'n
Подумай о словах, которыми ты когда-то поклялся
Hüte die Pforte, Wächter vor dem Tor
Охраняйте калитку, стража у ворот
Wächter vor dem Tor
Стражники у ворот





Writer(s): Lukas Hainer, Senta Sofia Delliponti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.