Oonagh feat. Santiano & Oomph! - So still mein Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oonagh feat. Santiano & Oomph! - So still mein Herz




Wenn die Nacht ihren Mantel deckt
Когда ночь покрывает ее плащ
Auf die ewig weite See
На вечно простор моря
Klingen sanft deine Worte nach
Мягко звучат ваши слова после
Die der Wind nach Hause trägt
Которую ветер несет домой
Wenn die Sehnsucht nicht weichen will
Если тоска не хочет уступить
Sollst du meine Stimme hör'n
Ты услышишь мой голос
Jeden Abend komm ich zu dir
Каждый вечер я прихожу к тебе
Bin ich dir auch noch so fern
Я тоже так далек от тебя
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Hör ich von weitem deine Lieder
Я слышу издалека твои песни
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Die Einsamkeit, sie geht vorüber
Одиночество, оно проходит
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Sing ich dir leise unsre Lieder
Я спою тебе тихие наши песни
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Im Klang der Nacht hab ich dich wieder
В звуке ночи я снова тебя
Wir sind vereint in unsren Liedern
Мы едины в наших песнях
Wenn der Nebel die Welt verhüllt
Когда туман окутывает мир
Seinen Schleier niederlegt
Опустив завесу,
Sag ich mir, dass auch dieser Tag
Скажу ли я себе, что и этот день
Ohne dich zu Ende geht
Без тебя все закончится
Etwas näher der Augenblick
Чуть ближе МиГ
Der uns zwei zusammenführt
Который объединяет нас двоих
Ich bin hier, halte durch, ganz gleich
Я здесь, держись, все равно
Was der Morgen bringen wird
Что принесет утро
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Hör ich von weitem deine Lieder
Я слышу издалека твои песни
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Die Einsamkeit, sie geht vorüber
Одиночество, оно проходит
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Sing ich dir leise unsre Lieder
Я спою тебе тихие наши песни
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Im Klang der Nacht hab ich dich wieder
В звуке ночи я снова тебя
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Hör ich von weitem deine Lieder
Я слышу издалека твои песни
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Die Einsamkeit, sie geht vorüber
Одиночество, оно проходит
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Sing ich dir leise unsre Lieder
Я спою тебе тихие наши песни
So still die See, so still mein Herz
Так тихо море, так тихо мое сердце
Im Klang der Nacht hab ich dich wieder
В звуке ночи я снова тебя
Wir sind vereint in unsren Liedern
Мы едины в наших песнях





Writer(s): Hartmut Krech, Mark Nissen, Johannes Braun, Lukas Hainer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.